贪官污吏 tān guān wū lì 탐관오리

Explanation

贪官污吏指的是贪污受贿,行为不正的官员。他们利用职权谋取私利,损害国家和人民的利益。

탐관오리는 뇌물을 받고 부정한 행위를 하는 관리들을 가리킵니다. 그들은 권력을 이용하여 사리사욕을 채우고 국가와 국민의 이익을 해칩니다.

Origin Story

话说清朝某年,有个贪官污吏叫李诚,他鱼肉乡里,欺压百姓,搜刮民脂民膏,富得流油。他家奴仆成群,绫罗绸缎堆积如山,而百姓却衣不蔽体,食不果腹。一日,李诚微服私访,来到一个贫寒的村庄。他看到一个老农正在田里辛苦劳作,便上前询问。老农告诉他,收成不好,今年日子更难熬了。李诚听了,假惺惺地安慰了老农几句,便赏了他几个铜板就走了。可没过几天,李诚的差役又来到老农家,索要高额的赋税。老农无奈,只好变卖家中仅有的家当。李诚的所作所为激怒了上天,一场大旱灾席卷了整个地区,百姓颗粒无收,民不聊生。最终,李诚的恶行败露,被朝廷处以极刑。

huà shuō qīng cháo mǒu nián, yǒu gè tān guān wū lì jiào lǐ chéng, tā yú ròu xiāng lǐ, qī yā bǎixìng, sōu guā mín zhī mín gāo, fù de liú yóu. tā jiā nú pǔ chéng qún, líng luó chóu duàn duī jī rú shān, ér bǎixìng què yī bù bì tǐ, shí bù guǒ fù. yī rì, lǐ chéng wēi fú sī fǎng, lái dào yīgè pín hán de cūn zhuāng. tā kàn dào yīgè lǎo nóng zhèng zài tián lǐ xīn kǔ láo zuò, biàn shàng qián xún wèn. lǎo nóng gào sù tā, shōu chéng bù hǎo, jīnnián rì zi gèng nán áo le. lǐ chéng tīng le, jiǎ xīng xīng de ān wèi le lǎo nóng jǐ jù, biàn shǎng le tā jǐ gè tóng bǎn jiù zǒu le. kě méi guò jǐ tiān, lǐ chéng de chāi yì yòu lái dào lǎo nóng jiā, suǒ yào gāo é de fù shuì. lǎo nóng wú nài, zhǐ hǎo biàn mài jiā zhōng jǐn yǒu de jiā dàng. lǐ chéng de suǒ zuò suǒ wéi jī nù le shàng tiān, yī chǎng dà hàn zāi xí juǎn le zhěng gè dì qū, bǎixìng kē lì wú shōu, mín bù liáo shēng. zuì zhōng, lǐ chéng de è xíng bài lù, bèi cháoting chǔ yǐ jí xíng.

청나라 어느 해, 이청이라는 탐관오리가 있었습니다. 그는 백성을 억압하고 세금을 갈취하여 막대한 부를 축적했습니다. 그의 집은 하인과 비단, 직물로 가득 차 있었지만 백성들은 굶주리고 옷도 제대로 입지 못했습니다. 어느 날, 이청은 변장하고 가난한 마을을 방문했습니다. 그는 농부가 밭에서 열심히 일하는 것을 보고 질문했습니다. 농부는 수확이 나쁘고 올해는 더 힘든 생활이 될 것이라고 말했습니다. 이청은 농부를 위선적으로 위로하고 몇 푼의 동전을 주었습니다. 그러나 며칠 후, 이청의 부하들은 다시 농부의 집에 와서 고액의 세금을 요구했습니다. 농부는 어쩔 수 없이 가지고 있는 모든 것을 팔아야 했습니다. 이청의 행위는 하늘을 분노하게 만들었고, 큰 가뭄이 전 지역을 덮쳤습니다. 사람들은 먹을 것이 없어졌고, 백성들은 고통받았습니다. 결국 이청의 악행이 발각되어 조정에서 처형당했습니다.

Usage

常用于批评贪污腐败的官员,形容他们贪婪自私,不顾百姓死活。

cháng yòng yú pī píng tān wū fǔ bài de guān yuán, xíng róng tāmen tānlán zì sī, bù gù bǎixìng sǐ huó.

탐관오리를 비판하는 데 자주 사용됩니다. 그들의 탐욕스러움과 이기심을, 백성의 죽고 사는 것을 아랑곳하지 않는 모습으로 묘사합니다.

Examples

  • 历史上有很多贪官污吏,他们为非作歹,最终受到了法律的制裁。

    lì shǐ shàng yǒu hěn duō tān guān wū lì, tāmen wèi fēi zuò dǎi, zuì zhōng shòu dào le fǎlǜ de zhì cái.

    역사에는 많은 부패한 관리들이 있었고, 그들은 악행을 저지르고 결국 법의 심판을 받았습니다.

  • 这个案件暴露了某些贪官污吏的丑恶嘴脸。

    zhège ànjiàn bàolù le mǒuxiē tān guān wū lì de chǒu è zuǐ liǎn

    이 사건은 일부 부패한 관리들의 추악한 모습을 드러냈습니다.