小组讨论 그룹 토론 xiǎo zǔ tǎo lùn

대화

대화 1

中文

学生A:大家好,今天我们小组讨论的主题是‘中国传统节日与文化交流’。我个人认为,春节是最好的例子,它包含了丰富的文化内涵,例如家庭团聚、祈福纳祥等等。
学生B:同意。春节期间的习俗,比如贴春联、放鞭炮、吃饺子,都很有代表性。但现在很多城市为了环保,已经限制燃放鞭炮了。
学生C:是的,时代在变,传统习俗也在演变。我认为我们可以通过一些新颖的方式来传承,比如线上拜年、制作主题手工等等。
学生A:很有创意!此外,我还了解到,许多外国人也开始庆祝春节,这体现了中国文化的国际影响力。
学生B:对,这说明中国文化具有很强的包容性和传播力。我们应该积极参与文化交流,让更多人了解中国文化。

拼音

xué sheng A:dàjiā hǎo,jīntiān wǒmen xiǎozǔ tǎolùn de zhǔtí shì ‘zhōngguó chuántǒng jiérì yǔ wénhuà jiāoliú’。wǒ gèrén rènwéi,chūnjié shì zuì hǎo de lìzi,tā bāohán le fēngfù de wénhuà nèihán,lìrú jiātíng tuánjù、qífú nàxiáng děngděng。
xué sheng B:tóngyì。chūnjié qījiān de xísú,bǐrú tiē chūnlián、fàng biānpào、chī jiǎozi,dōu hěn yǒu dàibiǎoxìng。dàn xiànzài hěn duō chéngshì wèile huánbǎo,yǐjīng xiànzhì ránfàng biānpào le。
xué sheng C:shì de,shí dài zài biàn,chuántǒng xísú yě zài yǎnbiàn。wǒ rènwéi wǒmen kěyǐ tōngguò yīxiē xīnyǐng de fāngshì lái chuánchéng,bǐrú xiàn shàng bài nián、zhìzuò zhǔtí shǒugōng děngděng。
xué sheng A:hěn yǒu chuàngyì! cíwài,wǒ hái liǎojiě dào,xǔduō wàiguórén yě kāishǐ qìngzhù chūnjié,zhè tǐxiàn le zhōngguó wénhuà de guójì yǐngxiǎnglì。
xué sheng B:duì,zhè shuōmíng zhōngguó wénhuà jùyǒu hěn qiáng de bāoróng xìng hé chuánbō lì。wǒmen yīnggāi jījí cānyù wénhuà jiāoliú,ràng gèng duō rén liǎojiě zhōngguó wénhuà。

Korean

학생 A: 여러분 안녕하세요. 오늘 그룹 토론 주제는 ‘중국의 전통적인 명절과 문화 교류’입니다. 저는 개인적으로 춘절이 가장 좋은 예라고 생각합니다. 춘절에는 가족의 재회, 복을 기원하는 등 풍부한 문화적 의미가 담겨 있습니다.
학생 B: 동의합니다. 춘절 풍습, 예를 들어 춘련을 붙이거나 폭죽을 터뜨리거나 만두를 먹는 것은 모두 대표적입니다. 하지만 요즘은 환경 보호를 위해 많은 도시에서 폭죽 사용이 제한되고 있습니다.
학생 C: 네, 시대가 변하고 전통 풍습도 변화하고 있습니다. 온라인 설 인사나 테마에 맞는 수공예품 제작 등 새로운 방식으로 전통을 계승할 수 있다고 생각합니다.
학생 A: 아주 창의적인데요! 또한 많은 외국인들도 춘절을 축하하는 것을 알게 되었습니다. 이것은 중국 문화의 국제적인 영향력을 보여주는 것이라고 생각합니다.
학생 B: 맞습니다. 이것은 중국 문화가 매우 포용적이고 전파력이 강하다는 것을 보여줍니다. 우리는 적극적으로 문화 교류에 참여하여 더 많은 사람들에게 중국 문화를 이해시켜야 합니다.

자주 사용하는 표현

小组讨论

xiǎo zǔ tǎo lùn

그룹 토론

文化交流

wénhuà jiāoliú

문화 교류

学习方法

xuéxí fāngfǎ

학습 방법

教育资源

jiàoyù zīyuán

교육 자원

分享经验

fēnxiǎng jīngyàn

경험 공유

共同学习

gòngtóng xuéxí

함께 배우다

문화 배경

中文

小组讨论在中国高校和企业培训中非常常见,通常是围绕某个主题展开的开放式讨论,鼓励学生或员工积极参与、各抒己见。 在正式场合,通常会事先准备提纲或发言稿,语言较为正式规范;而在非正式场合,则相对轻松随意,语言也更口语化。

拼音

xiǎo zǔ tǎo lùn zài zhōngguó gāoxiào hé qǐyè péixùn zhōng fēicháng chángjiàn,tōngcháng shì wéirào mǒu gè zhǔtí zhǎnkāi de kāifàng shì tǎolùn,gǔlì xuésheng huò yuángōng jījí cānyù、gè shū jǐjiàn。 zài zhèngshì chǎnghé,tōngcháng huì shìxiān zhǔnbèi tígāng huò fāyángǎo,yǔyán jiào wèi zhèngshì guīfàn;ér zài fēizhéngshì chǎnghé,zé xiāngduì qīngsōng suíyì,yǔyán yě gèng kǒuyǔ huà。

Korean

그룹 토론은 중국 대학과 기업 연수에서 매우 일반적입니다. 일반적으로 특정 주제에 대한 열린 토론으로, 학생이나 직원들이 적극적으로 참여하고 의견을 표명하도록 장려합니다. 공식적인 자리에서는 보통 미리 개요나 연설문을 준비하고 언어는 보다 공식적이고 표준화되어 있습니다. 비공식적인 자리에서는 비교적 편안하고 자유로운 분위기이며 언어는 보다 구어적입니다.

고급 표현

中文

从…角度出发,我认为…

我认为…的观点有一定的局限性,因为…

基于…的理论,我们可以推断出…

综上所述,我认为…

拼音

cóng … jiǎodù chūfā,wǒ rènwéi …

wǒ rènwéi … de guāndiǎn yǒu yīdìng de júxiàn xìng,yīnwèi …

jīyú … de lǐlùn,wǒmen kěyǐ tuīduàn chū …

zōngshàng suǒshù,wǒ rènwéi …

Korean

…의 관점에서 볼 때 …라고 생각합니다.

…의 견해에는 …라는 한계가 있다고 생각합니다.

…의 이론에 근거하여 …라고 추론할 수 있습니다.

요약하자면 …라고 생각합니다.

문화적 금기

中文

避免在讨论中涉及敏感的政治、宗教或个人隐私话题。注意尊重不同观点,避免激烈争论。

拼音

biànmiǎn zài tǎolùn zhōng shèjí mǐngǎn de zhèngzhì、zōngjiào huò gèrén yǐnsī huàtí。zhùyì zūnzhòng bùtóng guāndiǎn,biànmiǎn jīliè zhēnglùn。

Korean

정치, 종교, 개인 프라이버시 등 민감한 주제는 건드리지 않도록 주의해야 합니다. 다른 의견을 존중하고 격한 논쟁은 피하도록 합니다.

사용 키 포인트

中文

小组讨论适合各种年龄段和身份的人参与,但需要根据参与者的年龄和身份调整讨论的深度和广度。例如,小学生的小组讨论可能侧重于简单的知识分享,而大学生的讨论则可能涉及更深入的学术问题。

拼音

xiǎo zǔ tǎo lùn shìhé gè zhǒng niánlíng duàn hé shēnfèn de rén cānyù,dàn xūyào gēnjù cānyù zhě de niánlíng hé shēnfèn tiáo zhěng tǎolùn de shēndù hé guǎngdù。lìrú,xiǎoxuésheng de xiǎo zǔ tǎolùn kěnéng cèzhòng yú jiǎndān de zhīshì fēnxiǎng,ér dàxuésheng de tǎolùn zé kěnéng shèjí gèng shēnrù de xuéshù wèntí。

Korean

그룹 토론은 모든 연령대와 배경을 가진 사람들에게 적합하지만, 참가자의 연령과 신분에 따라 토론의 깊이와 폭을 조정해야 합니다. 예를 들어, 초등학생들의 그룹 토론은 단순한 지식 공유에 초점을 맞추는 반면, 대학생들의 토론은 더 깊이 있는 학문적인 문제를 다룰 수 있습니다.

연습 힌트

中文

选择一个感兴趣的话题,例如:中国传统文化、现代科技、环境保护等。 在讨论前,做好充分的准备工作,例如:阅读相关资料、列出讨论要点等。 积极参与讨论,表达自己的观点,并尊重其他人的观点。 注意语言表达的准确性和逻辑性。 尝试用不同的方式表达同一观点,并进行总结。

拼音

xuǎnzé yīgè gǎn xìngqù de huàtí,lìrú:zhōngguó chuántǒng wénhuà、xiàndài kē jì、huánjìng bǎohù děng。 zài tǎolùn qián,zuò hǎo chōngfèn de zhǔnbèi gōngzuò,lìrú:yuèdú xiāngguān zīliào、liè chū tǎolùn yàodiǎn děng。 jījí cānyù tǎolùn,biǎodá zìjǐ de guāndiǎn,bìng zūnzhòng qítā rén de guāndiǎn。 zhùyì yǔyán biǎodá de zhǔnquè xìng hé luó jì xìng。 chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá tóng yī guāndiǎn,bìng jìnxíng zǒngjié。

Korean

중국 전통 문화, 현대 기술, 환경 보호 등 관심 있는 주제를 선택합니다. 토론 전에 관련 자료를 읽거나 토론 요점을 나열하는 등 충분한 준비를 합니다. 토론에 적극적으로 참여하여 자신의 의견을 말하고 다른 사람의 의견을 존중합니다. 언어 표현의 정확성과 논리성에 유의합니다. 같은 견해를 다른 방식으로 표현하고 요약해 봅니다.