交流数码摄影 Perkongsian Fotografi Digital jiāoliú shùmă shèyǐng

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,我最近迷上了数码摄影,你对这方面了解吗?
B:你好!我也很喜欢数码摄影,已经有几年经验了。你主要拍什么题材?
A:我比较喜欢拍风景和人文,最近想学习后期处理,但不太懂。
B:后期处理确实很重要,常用的软件有Lightroom和Photoshop,你可以先从Lightroom开始学习,比较容易上手。
A:好的,谢谢你的建议!你平时都用什么相机和镜头呢?
B:我主要用佳能的EOS R5,镜头的话,比较常用的是24-70mm和70-200mm。你呢?
A:我用的是索尼α7 III,镜头还在慢慢积累中。看来我们有很多共同话题,以后可以一起交流学习啊!
B:好啊,互相学习进步!

拼音

A:nǐ hǎo,wǒ zuìjìn mí shàng le shùmă shèyǐng,nǐ duì zhè fāngmiàn liǎojiě ma?
B:nǐ hǎo!wǒ yě hěn xǐhuan shùmă shèyǐng,yǐjīng yǒu jǐ nián jīngyàn le。nǐ zhǔyào pāi shénme tícái?
A:wǒ bǐjiào xǐhuan pāi fēngjǐng hé rénwén,zuìjìn xiǎng xuéxí hòuqí chǔlǐ,dàn bù tài dǒng。
B:hòuqí chǔlǐ quèshí hěn zhòngyào,chángyòng de ruǎnjiàn yǒu Lightroom hé Photoshop,nǐ kěyǐ xiān cóng Lightroom kāishǐ xuéxí,bǐjiào róngyì shàngshǒu。
A:hǎo de,xièxie nǐ de jiànyì!nǐ píngshí dōu yòng shénme xiàngjī hé lèngtóu ne?
B:wǒ zhǔyào yòng jiānéng de EOS R5,lèngtóu de huà,bǐjiào chángyòng de shì 24-70mm hé 70-200mm。nǐ ne?
A:wǒ yòng de shì suǒnǐ α7 III,lèngtóu hái zài mànmàn jīlěi zhōng。kàn lái wǒmen yǒu hěn duō gòngtóng huàtí,yǐhòu kěyǐ yīqǐ jiāoliú xuéxí a!
B:hǎo a,hùxiāng xuéxí jìnbù!

Malay

A: Hai, saya baru-baru ini minat dengan fotografi digital. Adakah anda familiar dengannya?
B: Hai! Saya juga suka fotografi digital, dan saya mempunyai pengalaman selama beberapa tahun. Apakah subjek utama yang anda rakam?
A: Saya lebih suka merakam landskap dan gambar yang berkaitan dengan manusia. Baru-baru ini saya ingin mempelajari penyuntingan selepas rakaman, tetapi saya kurang faham.
B: Penyuntingan selepas rakaman memang sangat penting. Perisian yang biasa digunakan termasuk Lightroom dan Photoshop. Anda boleh mula dengan Lightroom, ia lebih mudah dipelajari.
A: Baiklah, terima kasih atas cadangan anda! Apakah kamera dan kanta yang anda gunakan biasanya?
B: Saya kebanyakannya menggunakan Canon EOS R5, dan kanta yang paling kerap saya gunakan ialah 24-70mm dan 70-200mm. Bagaimana pula dengan anda?
A: Saya menggunakan Sony α7 III, dan saya masih mengumpul kanta secara beransur-ansur. Nampaknya kita mempunyai banyak persamaan, kita boleh bertukar-tukar idea dan belajar antara satu sama lain pada masa hadapan!
B: Sudah tentu, mari kita belajar dan maju bersama!

Frasa Biasa

交流数码摄影

jiāoliú shùmă shèyǐng

Perkongsian fotografi digital

Kebudayaan

中文

数码摄影在中国越来越普及,成为许多人记录生活和表达自我的方式。

交流数码摄影通常在摄影爱好者群体中进行,例如线上摄影论坛、线下摄影沙龙等。

中国的摄影爱好者群体活跃,有许多优秀的摄影作品和摄影师。

拼音

shùmă shèyǐng zài zhōngguó yuè lái yuè pǔjí,chéngwéi xǔduō rén jìlù shēnghuó hé biǎodá zìwǒ de fāngshì。

jiāoliú shùmă shèyǐng tōngcháng zài shèyǐng àihào zhě qūntǐ zhōng jìnxíng,lìrú xiàn shàng shèyǐng lùntán、xiànxià shèyǐng shālóng děng。

zhōngguó de shèyǐng àihào zhě qūntǐ huóyuè,yǒu xǔduō yōuxiù de shèyǐng zuòpǐn hé shèyǐngshī。

Malay

Fotografi digital semakin popular di China, menjadi cara bagi ramai orang untuk merakam kehidupan mereka dan mengekspresikan diri.

Perkongsian fotografi digital biasanya berlaku dalam kalangan kumpulan penggiat fotografi, seperti forum fotografi dalam talian dan seminar fotografi luar talian.

China mempunyai komuniti penggiat fotografi yang aktif dengan banyak karya fotografi dan jurugambar yang hebat.

Frasa Lanjut

中文

您可以尝试使用更专业的摄影术语,例如“光圈优先模式”、“快门速度”、“景深”等。

可以描述照片的构图、光线、色彩等方面,展现更专业的素养。

可以谈论不同的摄影风格,例如纪实摄影、风光摄影、人像摄影等。

拼音

nǐ kěyǐ chángshì shǐyòng gèng zhuānyè de shèyǐng shùyǔ,lìrú “guāngquān yōuxiān mòshì”、“kuàimén sùdù”、“jǐngshēn” děng。

kěyǐ miáoshù zhàopiàn de gòutú、guāngxiàn、sècǎi děng fāngmiàn,zhǎnxian gèng zhuānyè de sù yǎng。

kěyǐ tánlùn bùtóng de shèyǐng fēnggé,lìrú jìshí shèyǐng、fēngguāng shèyǐng、rénxiàng shèyǐng děng。

Malay

Anda boleh cuba menggunakan istilah fotografi yang lebih profesional, seperti “mod keutamaan apertur”, “kelajuan pengatup”, “kedalaman medan”, dan lain-lain.

Anda boleh menerangkan komposisi, cahaya, dan warna gambar untuk menunjukkan kemahiran yang lebih profesional.

Anda boleh membincangkan pelbagai gaya fotografi, seperti fotografi dokumentari, fotografi landskap, fotografi potret, dan lain-lain.

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论与政治、宗教等敏感话题相关的摄影作品。

拼音

biànmiǎn tánlùn yǔ zhèngzhì、zōngjiào děng mǐngǎn huàtí xiāngguān de shèyǐng zuòpǐn。

Malay

Elakkan daripada membincangkan karya fotografi yang berkaitan dengan topik sensitif seperti politik dan agama.

Titik Kunci

中文

注意对方的摄影水平和兴趣,选择合适的交流方式和话题。

拼音

zhùyì duìfāng de shèyǐng shuǐpíng hé xìngqù,xuǎnzé héshì de jiāoliú fāngshì hé huàtí。

Malay

Perhatikan tahap dan minat fotografi orang lain, dan pilih kaedah dan topik perbualan yang sesuai.

Petunjuk Praktik

中文

多练习用不同的表达方式描述照片。

尝试用专业术语来评价照片。

学习一些关于摄影构图、光线、色彩的知识,以便更好地进行交流。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de biǎodá fāngshì miáoshù zhàopiàn。

chángshì yòng zhuānyè shùyǔ lái píngjià zhàopiàn。

xuéxí yīxiē guānyú shèyǐng gòutú、guāngxiàn、sècǎi de zhīshì,yǐbiàn gèng hǎo de jìnxíng jiāoliú。

Malay

Latih diri untuk menerangkan gambar dengan pelbagai cara.

Cuba menilai gambar menggunakan istilah profesional.

Belajar sedikit sebanyak tentang komposisi fotografi, cahaya, dan warna untuk berkomunikasi dengan lebih baik.