分享修车经验 Perkongsian Pengalaman Membaiki Kereta Fēnxiǎng xiū chē jīngyàn

Dialog

Dialog 1

中文

老王:最近我的车总是发出奇怪的声音,你懂修车吗?
小李:略懂略懂,我以前也喜欢捣鼓车,说说看什么情况?
老王:就是启动的时候,会有‘吱吱’的响声,还有点抖动。
小李:听起来像是皮带或者启动机的问题,你多久换过皮带了?
老王:哦,好像有两年没换了。
小李:那很可能就是皮带老化了,建议你尽快去修理厂检查一下,别等它彻底坏了再修,到时候更麻烦。
老王:好的,谢谢你的建议!

拼音

Lao Wang:Zuìjìn wǒ de chē zǒngshì fāchū qíguài de shēngyīn,nǐ dǒng xiū chē ma?
Xiao Li:Lüè dǒng lüè dǒng,wǒ yǐqián yě xǐhuan dǎogǔ chē,shuō shuo kàn shénme qíngkuàng?
Lao Wang:Jiùshì qǐdòng de shíhòu,huì yǒu ‘zhī zhī’ de xiǎngshēng,hái yǒu diǎn dǒudòng。
Xiao Li:Tīng qǐlái xiàng shì pí dài huòzhě qǐdòng jī de wèntí,nǐ duō jiǔ huàn guò pí dài le?
Lao Wang:Ō,hǎoxiàng yǒu liǎng nián méi huàn le。
Xiao Li:Nà hěn kěnéng jiùshì pí dài lǎo huà le,jiànyì nǐ jǐnkuài qù xiūlǐ chǎng jiǎnchá yīxià,bié děng tā chèdǐ huài le zài xiū,dào shíhòu gèng máfan。
Lao Wang:Hǎo de,xièxie nǐ de jiànyì!

Malay

Lao Wang: Kereta saya akhir-akhir ini mengeluarkan bunyi yang aneh. Awak tahu tentang membaiki kereta?
Xiao Li: Sedikit. Dulu saya suka usik kereta. Ceritakan apa yang berlaku.
Lao Wang: Apabila saya menghidupkan enjin, ada bunyi 'mencicit', dan ia bergetar sedikit.
Xiao Li: Bunyinya seperti masalah pada tali sawat atau motor penyala. Bila terakhir kali awak menukar tali sawat?
Lao Wang: Oh, saya rasa sudah dua tahun lalu.
Xiao Li: Jadi kemungkinan besar tali sawat sudah haus. Saya mencadangkan awak membawanya ke bengkel untuk diperiksa secepat mungkin, jangan tunggu sehingga ia rosak sepenuhnya, jika tidak ia akan lebih menyusahkan.
Lao Wang: Baiklah, terima kasih atas nasihat awak!

Dialog 2

中文

老王:最近我的车总是发出奇怪的声音,你懂修车吗?
小李:略懂略懂,我以前也喜欢捣鼓车,说说看什么情况?
老王:就是启动的时候,会有‘吱吱’的响声,还有点抖动。
小李:听起来像是皮带或者启动机的问题,你多久换过皮带了?
老王:哦,好像有两年没换了。
小李:那很可能就是皮带老化了,建议你尽快去修理厂检查一下,别等它彻底坏了再修,到时候更麻烦。
老王:好的,谢谢你的建议!

Malay

Lao Wang: Kereta saya akhir-akhir ini mengeluarkan bunyi yang aneh. Awak tahu tentang membaiki kereta?
Xiao Li: Sedikit. Dulu saya suka usik kereta. Ceritakan apa yang berlaku.
Lao Wang: Apabila saya menghidupkan enjin, ada bunyi 'mencicit', dan ia bergetar sedikit.
Xiao Li: Bunyinya seperti masalah pada tali sawat atau motor penyala. Bila terakhir kali awak menukar tali sawat?
Lao Wang: Oh, saya rasa sudah dua tahun lalu.
Xiao Li: Jadi kemungkinan besar tali sawat sudah haus. Saya mencadangkan awak membawanya ke bengkel untuk diperiksa secepat mungkin, jangan tunggu sehingga ia rosak sepenuhnya, jika tidak ia akan lebih menyusahkan.
Lao Wang: Baiklah, terima kasih atas nasihat awak!

Frasa Biasa

分享修车经验

Fēnxiǎng xiū chē jīngyàn

Kongsi pengalaman membaiki kereta

Kebudayaan

中文

在中国的汽车文化中,自己动手修理汽车是一种很常见的爱好,尤其是在一些男性群体中。

这种分享经验的方式可以促进朋友之间的交流,增进感情。

修车经验的分享通常在非正式场合下进行,例如朋友聚会、车友群等。

拼音

Zài zhōngguó de qìchē wénhuà zhōng,zìjǐ dōngshǒu xiūlǐ qìchē shì yī zhǒng hěn chángjiàn de àihào,yóuqí shì zài yīxiē nánxìng qūntǐ zhōng。

Zhè zhǒng fēnxiǎng jīngyàn de fāngshì kěyǐ cùjìn péngyǒu zhī jiān de jiāoliú,zēngjìn gǎnqíng。

Xiū chē jīngyàn de fēnxiǎng tōngcháng zài fēi zhèngshì chǎnghé xià jìnxíng,lìrú péngyǒu jùhuì、chē yǒu qún děng。

Malay

Dalam budaya kereta di Malaysia, membaiki kereta sendiri adalah hobi yang biasa, terutamanya dalam kalangan lelaki.

Perkongsian pengalaman seperti ini dapat mengeratkan persahabatan dan semangat kekitaan.

Perkongsian pengalaman membaiki kereta biasanya dilakukan dalam suasana tidak formal, seperti perjumpaan dengan rakan-rakan atau kumpulan penggila kereta.

Frasa Lanjut

中文

我的汽车最近出现了一些故障,需要专业的知识才能解决。

为了避免进一步的损坏,我建议你寻求专业人士的帮助。

这个情况比较复杂,建议你咨询专业的汽车维修技师。

拼音

Wǒ de qìchē zuìjìn chūxiàn le yīxiē gùzhàng,xūyào zhuānyè de zhīshí cáinéng jiějué。

Wèile bìmiǎn jìnyībù de sǔnhuài,wǒ jiànyì nǐ xúnqiú zhuānyè rénshì de bāngzhù。

Zhège qíngkuàng bǐjiào fùzá,jiànyì nǐ zīxún zhuānyè de qìchē wéixiū jìshī。

Malay

Kereta saya baru-baru ini mengalami beberapa masalah yang memerlukan kepakaran profesional untuk diselesaikan.

Untuk mengelakkan kerosakan selanjutnya, saya mencadangkan anda mendapatkan bantuan profesional.

Situasi ini agak rumit. Saya mencadangkan anda berunding dengan mekanik kereta profesional.

Tabu Kebudayaan

中文

在分享修车经验时,避免谈论一些与政治、宗教等敏感话题相关的内容。

拼音

Zài fēnxiǎng xiū chē jīngyàn shí,bìmiǎn tánlùn yīxiē yǔ zhèngzhì、zōngjiào děng mǐngǎn huàtí xiāngguān de nèiróng。

Malay

Semasa berkongsi pengalaman membaiki kereta, elakkan daripada membincangkan topik-topik sensitif seperti politik atau agama.

Titik Kunci

中文

此场景适用于对汽车有一定了解,并且有一定交流能力的朋友之间。年龄跨度较大,只要双方能进行有效沟通即可。需要注意的是,切勿在没有专业知识的情况下,随意给出建议,以免造成误导。

拼音

Cǐ chǎngjǐng shìyòng yú duì qìchē yǒu yīdìng liǎojiě,bìngqiě yǒu yīdìng jiāoliú nénglì de péngyǒu zhī jiān。Niánlíng kuàdù jì dà,zhǐyào shuāngfāng néng jìnxíng yǒuxiào gōutōng jí kě。Yào zhùyì de shì,qiè wù zài méiyǒu zhuānyè zhīshì de qíngkuàng xià,suíyì gěi chū jiànyì,yǐmiǎn zàochéng wǔdǎo。

Malay

Senario ini sesuai untuk rakan-rakan yang mempunyai sedikit pengetahuan tentang kereta dan kemahiran komunikasi yang baik. Julat umur agak luas, selagi kedua-dua pihak dapat berkomunikasi dengan berkesan. Perlu diingat bahawa adalah penting untuk tidak memberi nasihat tanpa pengetahuan profesional, untuk mengelakkan maklumat yang salah.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同情境的对话,例如不同类型的汽车问题。

可以尝试用不同的语气表达,例如轻松的、严肃的。

可以尝试用不同的词汇来表达相同的含义,增加表达的多样性。

拼音

Duō liànxí bùtóng qíngjìng de duìhuà,lìrú bùtóng lèixíng de qìchē wèntí。

Kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì biǎodá,lìrú qīngsōng de、yánsù de。

Kěyǐ chángshì yòng bùtóng de cíhuì lái biǎodá xiāngtóng de hán'yì,zēngjiā biǎodá de duōyàngxìng。

Malay

Amalkan dialog dalam konteks yang berbeza, seperti pelbagai jenis masalah kereta.

Cuba menyatakan diri anda dengan nada yang berbeza, seperti santai atau serius.

Cuba gunakan perkataan yang berbeza untuk menyatakan maksud yang sama untuk meningkatkan kepelbagaian ungkapan.