分享动画创作 Perkongsian Ciptaan Animasi fēnxiǎng dònghuà chuàngzuò

Dialog

Dialog 1

中文

A:最近在忙什么项目呢?
B:我最近在做一个分享动画创作的项目,主题是中国的传统节日。
C:哇,听起来很有趣!可以具体说说吗?
B:我用动画的形式展现了春节、中秋节等节日的庆祝方式和文化内涵。
A:很棒!你用什么软件制作动画的呢?
B:我主要使用的是After Effects和Photoshop。
C:这些软件我听说过,但不会用。你是自学的吗?
B:对,我是通过网络教程和练习自学的。
A:太厉害了!你的作品在哪里可以看到?
B:我将作品发布在我的B站账号上,账号名是“动画小匠”。
C:好的,我会去关注你的!

拼音

A:zuìjìn zài máng shénme xiàngmù ne?
B:wǒ zuìjìn zài zuò yīgè fēnxiǎng dònghuà chuàngzuò de xiàngmù, zhǔtí shì zhōngguó de chuántǒng jiérì。
C:wa, tīng qǐlái hěn yǒuqù! kěyǐ jùtǐ shuōshuō ma?
B:wǒ yòng dònghuà de xíngshì zhǎnxianle chūnjié, zhōngqiūjié děng jiérì de qìngzhù fāngshì hé wénhuà nèihán。
A:bàng! nǐ yòng shénme ruǎnjiàn zhìzuò dònghuà de ne?
B:wǒ zhǔyào shǐyòng de shì After Effects hé Photoshop。
C:zhèxiē ruǎnjiàn wǒ tīngshuō guò, dàn bù huì yòng。nǐ shì zìxué de ma?
B:duì, wǒ shì tōngguò wǎngluò jiàochéng hé liànxí zìxué de。
A:tài lìhai le! nǐ de zuòpǐn zài nǎlǐ kěyǐ kàn dào?
B:wǒ jiāng zuòpǐn fābù zài wǒ de B zhàn zhànghào shàng, zhànghào míng shì “dònghuà xiǎo jiàng”。
C:hǎode, wǒ huì qù guānzhù nǐ de!

Malay

A: Projek apa yang sedang kamu kerjakan kebelakangan ini?
B: Saya sedang mengerjakan projek berkongsi hasil ciptaan animasi saya, yang bertemakan perayaan tradisional Cina.
C: Wah, menarik sekali! Boleh ceritakan lebih lanjut?
B: Saya menggunakan animasi untuk mempamerkan cara perayaan dan makna budaya perayaan seperti Festival Musim Bunga dan Festival Pertengahan Musim Luruh.
A: Hebat! Perisian apa yang kamu gunakan untuk membuat animasi?
B: Saya terutamanya menggunakan After Effects dan Photoshop.
C: Saya pernah mendengar tentang perisian tersebut, tetapi saya tidak tahu bagaimana untuk menggunakannya. Adakah kamu belajar sendiri?
B: Ya, saya belajar sendiri melalui tutorial dalam talian dan latihan.
A: Kagum sekali! Di mana saya boleh melihat hasil kerja kamu?
B: Saya memuat naik hasil kerja saya di akaun Bilibili saya, nama pengguna ialah "Tukang Animasi".
C: Baiklah, saya akan mengikuti kamu!

Dialog 2

中文

Malay

Frasa Biasa

分享动画创作

fēnxiǎng dònghuà chuàngzuò

Berkongsi hasil ciptaan animasi

Kebudayaan

中文

在中国,分享个人作品是一种常见的社交方式,尤其是在年轻人中,通过网络平台分享动画作品,可以获得来自他人的反馈和认可。

动画创作在中国的流行程度越来越高,许多人将其作为一种爱好或职业。

bilibili是国内流行的视频网站,类似于YouTube,很多人会将自己的创作发布在上面。

拼音

zài zhōngguó, fēnxiǎng gèrén zuòpǐn shì yī zhǒng chángjiàn de shèjiāo fāngshì, yóuqí shì zài niánqīng rén zhōng, tōngguò wǎngluò píngtái fēnxiǎng dònghuà zuòpǐn, kěyǐ huòdé lái zì tārén de fǎnkuì hé rènkě。

dònghuà chuàngzuò zài zhōngguó de liúxíng chéngdù yuè lái yuè gāo, xǔduō rén jiāng qí zuòwéi yī zhǒng àihào huò zhíyè。

bilibili shì guónèi liúxíng de shìpín wǎngzhàn, lèisì yú YouTube, hěn duō rén huì jiāng zìjǐ de chuàngzuò fābù zài shàngmiàn。

Malay

Di China, berkongsi hasil kerja peribadi merupakan amalan sosial yang biasa, terutamanya di kalangan golongan muda. Berkongsi hasil kerja animasi melalui platform atas talian membolehkan maklum balas dan pengiktirafan daripada orang lain.

Penciptaan animasi semakin popular di China, dengan ramai yang menjadikan ia sebagai hobi atau kerjaya.

Bilibili merupakan laman web perkongsian video yang popular di China, yang serupa dengan YouTube, di mana ramai yang memuat naik hasil ciptaan mereka.

Frasa Lanjut

中文

我的动画作品融合了中国传统文化元素,并尝试了创新性的表现手法。

我通过动画创作,希望能够更好地向世界展现中国文化的魅力。

我在创作过程中,注重细节的处理,力求达到最佳的视觉效果。

拼音

wǒ de dònghuà zuòpǐn rónghé le zhōngguó chuántǒng wénhuà yuánsù, bìng chángshì le chuàngxīn xìng de biǎoxiàn shǒufǎ。

wǒ tōngguò dònghuà chuàngzuò, xīwàng nénggòu gèng hǎo de xiàng shìjiè zhǎnxian zhōngguó wénhuà de mèilì。

wǒ zài chuàngzuò guòchéng zhōng, zhùzhòng xìjié de chǔlǐ, lìqiú dádào zuì jiā de shìjué xiàoguǒ。

Malay

Hasil ciptaan animasi saya menggabungkan unsur-unsur budaya tradisional Cina dan mencuba teknik ekspresif yang inovatif.

Melalui penciptaan animasi, saya berharap dapat mempamerkan dengan lebih baik daya tari budaya Cina kepada dunia.

Dalam proses penciptaan, saya memberi tumpuan kepada memproses butiran, berusaha untuk mencapai kesan visual yang terbaik.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在分享动画创作时涉及敏感话题,例如政治、宗教等。

拼音

bìmiǎn zài fēnxiǎng dònghuà chuàngzuò shí shèjí mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng。

Malay

Elakkan daripada menyebut topik sensitif seperti politik atau agama ketika berkongsi hasil ciptaan animasi.

Titik Kunci

中文

分享动画创作时,要注意作品的质量和创意,选择合适的平台和方式进行分享,并积极与他人互动交流。适合所有年龄段的人群,但需要根据受众调整分享内容和语言。

拼音

fēnxiǎng dònghuà chuàngzuò shí, yào zhùyì zuòpǐn de zhìliàng hé chuàngyì, xuǎnzé héshì de píngtái hé fāngshì jìnxíng fēnxiǎng, bìng jījí yǔ tārén hùdòng jiāoliú。shìhé suǒyǒu niánlíng duàn de rénqún, dàn xūyào gēnjù shòuzhòng tiáo zhěng fēnxiǎng nèiróng hé yǔyán。

Malay

Semasa berkongsi hasil ciptaan animasi, perhatikan kualiti dan kreativiti hasil kerja anda, pilih platform dan kaedah yang sesuai untuk berkongsi, dan berinteraksi secara aktif dengan orang lain. Sesuai untuk semua peringkat umur, tetapi kandungan dan bahasa perlu diselaraskan dengan khalayak sasaran.

Petunjuk Praktik

中文

尝试用不同的语言描述你的动画创作过程和理念。

练习与不同文化背景的人进行交流,了解他们对你的作品的看法。

多看一些优秀的动画作品,学习他们的创作技巧和风格。

拼音

chángshì yòng bùtóng de yǔyán miáoshù nǐ de dònghuà chuàngzuò guòchéng hé lǐniàn。

liànxí yǔ bùtóng wénhuà bèijǐng de rén jìnxíng jiāoliú, liǎojiě tāmen duì nǐ de zuòpǐn de kànfǎ。

duō kàn yīxiē yōuxiù de dònghuà zuòpǐn, xuéxí tāmen de chuàngzuò jìqiǎo hé fēnggé。

Malay

Cuba huraikan proses dan falsafah penciptaan animasi anda dalam pelbagai bahasa.

Berlatihlah berkomunikasi dengan orang daripada pelbagai latar belakang budaya untuk memahami perspektif mereka terhadap karya anda.

Tonton lebih banyak karya animasi yang hebat untuk mempelajari teknik dan gaya penciptaan mereka.