刷卡付款 Pembayaran Kad shuā kǎ fùkuǎn

Dialog

Dialog 1

中文

顾客:您好,这件衣服多少钱?
店员:这件衣服100元。
顾客:能不能便宜一点?
店员:这样吧,90元怎么样?
顾客:好吧,刷卡可以吗?
店员:可以,请您这边刷卡。
顾客:好的,谢谢。

拼音

Gùkè: Hǎo, zhè jiàn yīfu duōshao qián?
Diàn yuán: Zhè jiàn yīfu yībǎi yuán.
Gùkè: Néng bùnéng piányi yīdiǎn?
Diàn yuán: Zhèyàng ba, jiǔshí yuán zěnmeyàng?
Gùkè: Hǎo ba, shuā kǎ kěyǐ ma?
Diàn yuán: Kěyǐ, qǐng nín zhè biān shuā kǎ.
Gùkè: Hǎo de, xièxie.

Malay

Pelanggan: Selamat pagi, berapa harga baju ini?
Penjual: Baju ini berharga 100 yuan.
Pelanggan: Bolehkah diskaun sedikit?
Penjual: Bagaimana dengan 90 yuan?
Pelanggan: Baiklah, boleh bayar dengan kad?
Penjual: Boleh, silakan gunakan kad anda di sini.
Pelanggan: Terima kasih.

Dialog 2

中文

顾客:请问,这双鞋多少钱?
店员:200元。
顾客:能不能便宜一些?
店员:180元,已经是最低价了。
顾客:好吧,我刷卡。
店员:好的,请您输入密码。
顾客:好的,谢谢。

拼音

Gùkè: Qǐngwèn, zhè shuāng xié duōshao qián?
Diàn yuán: Èrbǎi yuán.
Gùkè: Néng bùnéng piányi yīxiē?
Diàn yuán: Yībǎi bāshí yuán, yǐjīng shì zuìdī jià le.
Gùkè: Hǎo ba, wǒ shuā kǎ.
Diàn yuán: Hǎo de, qǐng nín shūrù mìmǎ.
Gùkè: Hǎo de, xièxie.

Malay

Pelanggan: Maaf, berapa harga kasut ini?
Penjual: 200 yuan.
Pelanggan: Bolehkah diskaun sedikit?
Penjual: 180 yuan, itu harga terendah.
Pelanggan: Baiklah, saya akan bayar dengan kad.
Penjual: Baiklah, sila masukkan PIN anda.
Pelanggan: Terima kasih.

Frasa Biasa

刷卡付款

shuā kǎ fùkuǎn

Bayar dengan kad

Kebudayaan

中文

在中国,刷卡付款非常普遍,几乎所有商店都支持银联卡、支付宝和微信支付。在一些小的商店或市场,现金交易可能更常见。讨价还价是购物过程中的重要环节,尤其是在市场或小店。

拼音

Zài zhōngguó, shuā kǎ fùkuǎn fēicháng pǔbiàn, jīhū suǒyǒu shāngdiàn dōu zhīchí yínlián kǎ, zhǐfùbǎo hé wēixìn zhīfù. Zài yīxiē xiǎo de shāngdiàn huò shìchǎng, xiànjīn jiāoyì kěnéng gèng chángjiàn. Tǎojiàhuàjià shì gòuwù guòchéng zhōng de zhòngyào huánjié, yóuqí shì zài shìchǎng huò xiǎodiàn.

Malay

Di China, pembayaran menggunakan kad adalah perkara biasa, hampir semua kedai menyokong kad UnionPay, Alipay dan WeChat Pay. Di sesetengah kedai kecil atau pasar, urus niaga tunai mungkin lebih biasa. Tawar-menawar adalah sebahagian penting daripada proses membeli-belah, terutamanya di pasar atau kedai kecil

Frasa Lanjut

中文

您好,请问支持哪些支付方式?

请问您的POS机在哪里?

不好意思,我的卡暂时无法使用,请问可以现金支付吗?

拼音

nín hǎo, qǐngwèn zhīchí nǎxiē zhīfù fāngshì?

qǐngwèn nín de POS jī zài nǎlǐ?

bù hǎoyìsi, wǒ de kǎ zànshí wúfǎ shǐyòng, qǐngwèn kěyǐ xiànjīn zhīfù ma?

Malay

Selamat pagi, kaedah pembayaran apa yang anda sokong? Di manakah mesin POS anda? Maaf, kad saya buat sementara tidak boleh digunakan, bolehkah saya membayar tunai?

Tabu Kebudayaan

中文

不要在公共场合大声说出信用卡密码,注意保护个人信息。

拼音

bùyào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng shuō chū xìnyòngkǎ mìmǎ, zhùyì bǎohù gèrén xìnxī.

Malay

Jangan sebutkan PIN kad kredit anda dengan kuat di khalayak ramai, berhati-hati untuk melindungi maklumat peribadi anda.

Titik Kunci

中文

了解当地常用的支付方式,如微信支付、支付宝和银联卡。根据实际情况选择合适的支付方式,避免因支付方式问题造成不便。

拼音

liǎojiě dāngdì chángyòng de zhīfù fāngshì, rú wēixìn zhīfù, zhǐfùbǎo hé yínlián kǎ. Gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de zhīfù fāngshì, bìmiǎn yīn zhīfù fāngshì wèntí zàochéng bùbiàn.

Malay

Ketahui kaedah pembayaran yang biasa digunakan di tempat tersebut, seperti WeChat Pay, Alipay dan UnionPay. Pilih kaedah pembayaran yang sesuai dengan situasi sebenar untuk mengelakkan kesulitan yang disebabkan oleh masalah kaedah pembayaran.

Petunjuk Praktik

中文

多与销售人员进行模拟对话练习,提高语言表达能力。

注意观察销售人员的表达方式和应对技巧。

学习一些常用的讨价还价技巧,例如:先询问价格,再试探性地提出自己的期望价格等。

拼音

duō yǔ xiāoshòu rényuán jìnxíng mónǐ duìhuà liànxí, tígāo yǔyán biǎodá nénglì.

zhùyì guānchá xiāoshòu rényuán de biǎodá fāngshì hé yìngduì jìqiǎo.

xuéxí yīxiē chángyòng de tǎojiàhuàjià jìqiǎo, lìrú: xiān xúnwèn jiàgé, zài shìtàn xìng de tíchū zìjǐ de qiwàng jiàgé děng.

Malay

Berlatih perbualan simulasi dengan jurujual untuk meningkatkan kemahiran bahasa anda. Perhatikan cara jurujual berkomunikasi dan kemahiran mengendalikan pelanggan. Pelajari beberapa kemahiran tawar-menawar yang biasa digunakan, seperti: menanyakan harga terlebih dahulu, kemudian secara berhati-hati mencadangkan harga yang anda harapkan, dan sebagainya.