加热时间 Masa Pemanasan jiārè shíjiān

Dialog

Dialog 1

中文

A:这个微波炉加热需要多长时间?
B:看你要加热什么,一般蔬菜三分钟左右就够了,肉类可能需要五到十分钟,具体时间要看食物的重量和大小。
C:哦,那如果加热剩饭呢?
B:剩饭的话,通常两到三分钟就差不多了,你可以先用一分钟试试,不够再继续加热。
A:好的,谢谢!
B:不客气!

拼音

A:zhège wēibōlú jiārè xu1yào duō cháng shíjiān?
B:kàn nǐ yào jiārè shénme,yìbān shūcài sān fēnzhōng zuǒyòu jiù gòule,ròulèi kěnéng xūyào wǔ dào shí fēnzhōng,jùtǐ shíjiān yào kàn shíwù de zhòngliàng hé dàxiǎo。
C:ó,nà rúguǒ jiārè shèngfàn ne?
B:shèngfàn de huà,chángcháng liǎng dào sān fēnzhōng jiù chàbuduō le,nǐ kěyǐ xiān yòng yī fēnzhōng shìshì,bùgòu zài jìxù jiārè。
A:hǎo de,xièxie!
B:bú kèqì!

Malay

A: Berapa lama masa yang diperlukan untuk memanaskan dalam ketuhar gelombang mikro ini?
B: Ia bergantung pada apa yang anda panaskan. Sayuran biasanya mengambil masa kira-kira tiga minit, daging mungkin mengambil masa lima hingga sepuluh minit, bergantung pada berat dan saiz makanan.
C: Oh, bagaimana pula dengan memanaskan makanan yang tinggal?
B: Makanan yang tinggal biasanya mengambil masa kira-kira dua hingga tiga minit. Anda boleh mencuba satu minit dahulu, kemudian tambahkan masa jika perlu.
A: Baiklah, terima kasih!
B: Sama-sama!

Frasa Biasa

加热时间

jiārè shíjiān

Masa pemanasan

Kebudayaan

中文

在中国的家庭中,微波炉等家用电器非常普遍,人们会根据食物的种类和数量来调整加热时间,这体现了人们对生活细节的关注和实用性。

拼音

zài zhōngguó de jiātíng zhōng,wēibōlú děng jiāyòng diànhuà qǐjù fēicháng pǔbiàn,rénmen huì gēnjù shíwù de zhǒnglèi hé shùliàng lái tiáo zhěng jiārè shíjiān,zhè tǐxiàn le rénmen duì shēnghuó xìjié de guānzhù hé shíyòng xìng。

Malay

Di rumah tangga di Malaysia, peralatan rumah seperti ketuhar gelombang mikro adalah perkara biasa, dan orang ramai akan melaraskan masa pemanasan mengikut jenis dan kuantiti makanan, yang menunjukkan perhatian mereka terhadap butiran kehidupan dan kefungsiannya

Frasa Lanjut

中文

这个微波炉的加热功能非常强大,可以根据食物的特性精确控制加热时间,从而达到最佳的烹饪效果。

考虑到食物的含水量和烹调方式,微波炉加热时间需要灵活调整,才能保证食物的口感和营养。

拼音

zhège wēibōlú de jiārè gōngnéng fēicháng qiángdà,kěyǐ gēnjù shíwù de tèxìng jīngquè kòngzhì jiārè shíjiān,cóng'ér dádào zuì jiā de pēngrèn xiàoguǒ。

kǎolǜ dào shíwù de hánshuǐliàng hé pēngdiào fāngshì,wēibōlú jiārè shíjiān xūyào línghuó tiáozhěng,cáinéng bǎozhèng shíwù de kǒugǎn hé yíngyǎng。

Malay

Fungsi pemanasan ketuhar gelombang mikro ini sangat kuat, dan boleh mengawal masa pemanasan dengan tepat mengikut ciri-ciri makanan, justeru mencapai kesan memasak yang terbaik.

Dengan mengambil kira kandungan air dan kaedah memasak makanan, masa pemanasan ketuhar gelombang mikro perlu dilaraskan dengan fleksibel untuk memastikan rasa dan nutrien makanan.

Tabu Kebudayaan

中文

注意不要在微波炉中加热金属器皿,以免发生危险。

拼音

zhùyì bùyào zài wēibōlú zhōng jiārè jīnshǔ qì mǐn,yǐmiǎn fāshēng wēixiǎn。

Malay

Berhati-hati jangan panaskan bekas logam dalam ketuhar gelombang mikro untuk mengelakkan bahaya.

Titik Kunci

中文

根据食物种类、数量和状态(例如:冷冻、常温)调整加热时间。

拼音

gēnjù shíwù zhǒnglèi、shùliàng hé zhuàngtài (lìrú:léngdòng、chángwēn) tiáozhěng jiārè shíjiān。

Malay

Laraskan masa pemanasan mengikut jenis, kuantiti dan keadaan makanan (contohnya: beku, suhu bilik).

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同食物的加热时间,掌握技巧。

可以参考微波炉说明书上的加热时间建议,并根据实际情况进行调整。

观察食物加热后的状态,及时调整加热时间,避免食物过度加热或加热不足。

拼音

duō liànxí bùtóng shíwù de jiārè shíjiān,zhǎngwò jìqiǎo。

kěyǐ cānkǎo wēibōlú shuōmíngshū shang de jiārè shíjiān jiànyì,bìng gēnjù shíjì qíngkuàng jìnxíng tiáozhěng。

guānchá shíwù jiārè hòu de zhuàngtài,jíshí tiáozhěng jiārè shíjiān,yǐmiǎn shíwù guòdù jiārè huò jiārè bùzú。

Malay

Amalkan masa pemanasan pelbagai jenis makanan untuk menguasai tekniknya.

Anda boleh merujuk kepada cadangan masa pemanasan dalam manual ketuhar gelombang mikro, dan melaraskannya mengikut situasi sebenar.

Perhatikan keadaan makanan selepas dipanaskan, dan laraskan masa pemanasan pada waktunya untuk mengelakkan makanan daripada terlalu panas atau kurang panas.