游戏环节 Sesi Permainan Yóuxì huánjié

Dialog

Dialog 1

中文

A:咱们来玩个游戏吧!猜猜我心里想的是什么动物?
B:让我猜猜…是熊猫吗?
C:不对!
B:那…是老虎?
A:也不是!提示一下,它很可爱,而且会飞。
B:啊!我知道了!是蝙蝠!
A:答对了!真聪明!

拼音

A:Zánmen lái wán ge yóuxì ba!Cāi cāi wǒ xīnli xiǎng de shì shénme dòngwù?
B:Ràng wǒ cāi cāi…shì xióngmāo ma?
C:Bù duì!
B:Nà…shì lǎohǔ?
A:Yě bùshì!Tìshì yīxià,tā hěn kě'ài,érqiě huì fēi。
B:Ā!Wǒ zhīdào le!Shì biānfú!
A:Dá duì le!Zhēn cōngming!

Malay

A: Mari kita bermain permainan! Tebak haiwan apa yang saya fikirkan.
B: Biar saya teka... Adakah ia panda?
C: Bukan!
B: Kemudian... adakah ia harimau?
A: Bukan juga! Petunjuk: Ia sangat comel dan boleh terbang.
B: Ah! Saya tahu! Ia adalah kelawar!
A: Betul! Sangat bijak!

Frasa Biasa

游戏环节

Yóuxì huánjié

Segmen permainan

Kebudayaan

中文

在中国,游戏环节通常会在聚会、节日庆典或其他社交场合出现,目的是为了活跃气氛,增进交流。

游戏的选择会根据参与者的年龄、身份和兴趣而有所不同。

常见的中国传统游戏包括麻将、扑克牌、象棋等。

拼音

Zài zhōngguó, yóuxì huánjié tōngcháng huì zài jùhuì, jiérì qìngdiǎn huò qítā shèjiāo chǎnghé chūxiàn, mùdì shì wèile huóyuè qìfēn, zēngjìn jiāoliú。

Yóuxì de xuǎnzé huì gēnjù cānyù zhě de niánlíng, shēnfèn hé xìngqù ér yǒusuǒ bùtóng。

Chángjiàn de zhōngguó chuántǒng yóuxì bāokuò májiàng, pūkè pái, xiàngqí děng。

Malay

Di Malaysia, segmen permainan sering dimasukkan dalam pesta, perayaan perayaan atau acara sosial lain untuk menceriakan suasana dan menggalakkan interaksi.

Pilihan permainan berbeza-beza bergantung kepada umur, identiti dan minat peserta.

Permainan tradisional Malaysia yang biasa termasuk congkak, permainan kad dan catur.

Frasa Lanjut

中文

咱们来玩个稍微复杂一点的游戏吧!

这个游戏考验的是大家的团队合作能力。

大家一起努力,争取获得最终的胜利!

拼音

Zánmen lái wán ge shāowēi fùzá yīdiǎn de yóuxì ba!

Zhège yóuxì kǎoyàn de shì dàjiā de tuánduì hézuò nénglì。

Dàjiā yīqǐ nǔlì, zhēngqǔ huòdé zuìzhōng de shènglì!

Malay

Mari kita bermain permainan yang sedikit lebih kompleks!

Permainan ini menguji kemahiran kerja berpasukan semua orang.

Mari kita semua bekerjasama untuk mencapai kemenangan terakhir!

Tabu Kebudayaan

中文

避免在正式场合玩过于喧闹或具有攻击性的游戏。尊重不同年龄段和文化背景的人的感受,选择合适的的游戏。

拼音

Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé wán guòyú xuānnào huò jùyǒu gōngjī xìng de yóuxì。Zūnjìng bùtóng niánlíng duàn hé wénhuà bèijǐng de rén de gǎnshòu, xuǎnzé héshì de de yóuxì。

Malay

Elakkan daripada bermain permainan yang terlalu bising atau agresif dalam suasana formal. Hormati perasaan orang daripada pelbagai peringkat umur dan latar belakang budaya, dan pilih permainan yang sesuai.

Titik Kunci

中文

游戏环节适合各种年龄段和身份的人,但需要根据参与者的具体情况选择合适的游戏。例如,老年人可能更喜欢一些轻松简单的游戏,而年轻人则可能更喜欢一些刺激好玩的。

拼音

Yóuxì huánjié shìhé gè zhǒng niánlíng duàn hé shēnfèn de rén, dàn xūyào gēnjù cānyù zhě de jùtǐ qíngkuàng xuǎnzé héshì de yóuxì。Lìrú, lǎoniánrén kěnéng gèng xǐhuan yīxiē qīngsōng jiǎndān de yóuxì, ér niánqīngrén zé kěnéng gèng xǐhuan yīxiē cìjī hǎowán de。

Malay

Segmen permainan sesuai untuk semua peringkat umur dan identiti, tetapi permainan yang sesuai perlu dipilih berdasarkan keadaan khusus peserta. Contohnya, warga emas mungkin lebih suka beberapa permainan yang santai dan mudah, manakala golongan muda mungkin lebih suka beberapa permainan yang mencabar dan menyeronokkan.

Petunjuk Praktik

中文

练习时,可以邀请朋友或家人一起参与,模拟真实的场景进行练习。

可以尝试使用不同的游戏,提高表达能力和应变能力。

注意语气和语调的变化,使对话更加生动自然。

拼音

Liànxí shí, kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ cānyù, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

Kěyǐ chángshì shǐyòng bùtóng de yóuxì, tígāo biǎodá nénglì hé yìngbiàn nénglì。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, shǐ duìhuà gèngjiā shēngdòng zìrán。

Malay

Semasa berlatih, anda boleh menjemput rakan atau ahli keluarga untuk menyertai dan mensimulasikan senario kehidupan sebenar untuk berlatih.

Cuba gunakan pelbagai permainan untuk meningkatkan kemahiran ekspresif dan responsif anda.

Perhatikan perubahan nada dan intonasi untuk menjadikan perbualan lebih meriah dan semula jadi.