游戏环节 Sesyon ng Laro Yóuxì huánjié

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:咱们来玩个游戏吧!猜猜我心里想的是什么动物?
B:让我猜猜…是熊猫吗?
C:不对!
B:那…是老虎?
A:也不是!提示一下,它很可爱,而且会飞。
B:啊!我知道了!是蝙蝠!
A:答对了!真聪明!

拼音

A:Zánmen lái wán ge yóuxì ba!Cāi cāi wǒ xīnli xiǎng de shì shénme dòngwù?
B:Ràng wǒ cāi cāi…shì xióngmāo ma?
C:Bù duì!
B:Nà…shì lǎohǔ?
A:Yě bùshì!Tìshì yīxià,tā hěn kě'ài,érqiě huì fēi。
B:Ā!Wǒ zhīdào le!Shì biānfú!
A:Dá duì le!Zhēn cōngming!

Thai

A: Maglaro tayo ng isang laro! Hulaan mo kung anong hayop ang iniisip ko.
B: Hayaan mong hulaan ko... Panda ba ito?
C: Hindi!
B: Kung gayon... tigre?
A: Hindi rin! Isang pahiwatig: Ito ay napaka-cute at kaya lumipad.
B: Ah! Alam ko na! Paniki ito!
A: Tama ka! Napakatalino!

Mga Karaniwang Mga Salita

游戏环节

Yóuxì huánjié

Segment ng laro

Kultura

中文

在中国,游戏环节通常会在聚会、节日庆典或其他社交场合出现,目的是为了活跃气氛,增进交流。

游戏的选择会根据参与者的年龄、身份和兴趣而有所不同。

常见的中国传统游戏包括麻将、扑克牌、象棋等。

拼音

Zài zhōngguó, yóuxì huánjié tōngcháng huì zài jùhuì, jiérì qìngdiǎn huò qítā shèjiāo chǎnghé chūxiàn, mùdì shì wèile huóyuè qìfēn, zēngjìn jiāoliú。

Yóuxì de xuǎnzé huì gēnjù cānyù zhě de niánlíng, shēnfèn hé xìngqù ér yǒusuǒ bùtóng。

Chángjiàn de zhōngguó chuántǒng yóuxì bāokuò májiàng, pūkè pái, xiàngqí děng。

Thai

Sa Pilipinas, ang mga segment ng laro ay madalas na kasama sa mga partido, pagdiriwang, o iba pang mga pagtitipon sa lipunan upang mapasigla ang kapaligiran at maitaguyod ang pakikipag-ugnayan.

Ang pagpili ng laro ay nag-iiba depende sa edad, pagkakakilanlan, at interes ng mga kalahok.

Ang mga karaniwang tradisyunal na larong Pilipino ay kinabibilangan ng sungka, paglalaro ng baraha, at chess.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

咱们来玩个稍微复杂一点的游戏吧!

这个游戏考验的是大家的团队合作能力。

大家一起努力,争取获得最终的胜利!

拼音

Zánmen lái wán ge shāowēi fùzá yīdiǎn de yóuxì ba!

Zhège yóuxì kǎoyàn de shì dàjiā de tuánduì hézuò nénglì。

Dàjiā yīqǐ nǔlì, zhēngqǔ huòdé zuìzhōng de shènglì!

Thai

Maglaro tayo ng medyo mas kumplikadong laro!

Sinusubok ng larong ito ang mga kasanayan sa teamwork ng lahat.

Magtulungan tayong lahat para makamit ang panghuling tagumpay!

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在正式场合玩过于喧闹或具有攻击性的游戏。尊重不同年龄段和文化背景的人的感受,选择合适的的游戏。

拼音

Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé wán guòyú xuānnào huò jùyǒu gōngjī xìng de yóuxì。Zūnjìng bùtóng niánlíng duàn hé wénhuà bèijǐng de rén de gǎnshòu, xuǎnzé héshì de de yóuxì。

Thai

Iwasan ang paglalaro ng mga larong masyadong maingay o agresibo sa mga pormal na setting. Igalang ang damdamin ng mga taong may iba't ibang edad at pinagmulan ng kultura, at pumili ng naaangkop na mga laro.

Mga Key Points

中文

游戏环节适合各种年龄段和身份的人,但需要根据参与者的具体情况选择合适的游戏。例如,老年人可能更喜欢一些轻松简单的游戏,而年轻人则可能更喜欢一些刺激好玩的。

拼音

Yóuxì huánjié shìhé gè zhǒng niánlíng duàn hé shēnfèn de rén, dàn xūyào gēnjù cānyù zhě de jùtǐ qíngkuàng xuǎnzé héshì de yóuxì。Lìrú, lǎoniánrén kěnéng gèng xǐhuan yīxiē qīngsōng jiǎndān de yóuxì, ér niánqīngrén zé kěnéng gèng xǐhuan yīxiē cìjī hǎowán de。

Thai

Ang mga segment ng laro ay angkop para sa mga taong nasa lahat ng edad at pagkakakilanlan, ngunit dapat pumili ng naaangkop na mga laro batay sa mga partikular na kalagayan ng mga kalahok. Halimbawa, maaaring mas gusto ng mga matatanda ang ilang mga nakakarelaks at simpleng laro, habang ang mga kabataan ay maaaring mas gusto ang ilang mga kapana-panabik at masayang laro.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

练习时,可以邀请朋友或家人一起参与,模拟真实的场景进行练习。

可以尝试使用不同的游戏,提高表达能力和应变能力。

注意语气和语调的变化,使对话更加生动自然。

拼音

Liànxí shí, kěyǐ yāoqǐng péngyou huò jiārén yīqǐ cānyù, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

Kěyǐ chángshì shǐyòng bùtóng de yóuxì, tígāo biǎodá nénglì hé yìngbiàn nénglì。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, shǐ duìhuà gèngjiā shēngdòng zìrán。

Thai

Kapag nagsasanay, maaari mong anyayahan ang mga kaibigan o pamilya na lumahok at gayahin ang mga sitwasyon sa totoong buhay para sa pagsasanay.

Subukang gumamit ng iba't ibang laro upang mapabuti ang iyong mga kakayahan sa pagpapahayag at pagtugon.

Bigyang-pansin ang mga pagbabago sa tono at intonasyon upang gawing mas buhay at natural ang pag-uusap.