说明防晒措施 Penjelasan tentang Langkah-langkah Perlindungan Matahari
Dialog
Dialog 1
中文
A:今天太阳真大,出门要做好防晒啊!
B:是啊,我涂了防晒霜,还戴了帽子和墨镜。
C:防晒霜得选SPF值高的,不然效果不好。
D:对,还有就是尽量避免在阳光最强的时候出门。
A:还有其他的防晒措施吗?
B:可以穿长袖衣物,打伞,或者待在阴凉处。
C:嗯,这些方法都很实用,谢谢大家!
拼音
Malay
A: Matahari sangat terik hari ini! Kita perlu melindungi diri dari matahari ketika keluar!
B: Ya, saya telah memakai pelindung matahari, dan saya memakai topi dan cermin mata hitam.
C: Pelindung matahari perlu memilih yang SPF nya tinggi, jika tidak ia tidak akan berkesan.
D: Betul, dan sebaik-baiknya elakkan keluar semasa cahaya matahari paling kuat.
A: Adakah langkah-langkah perlindungan matahari yang lain?
B: Boleh pakai pakaian lengan panjang, menggunakan payung, atau berada di tempat teduh.
C: Ya, kaedah-kaedah ini sangat berguna, terima kasih semua!
Dialog 2
中文
A:今天太阳真大,出门要做好防晒啊!
B:是啊,我涂了防晒霜,还戴了帽子和墨镜。
C:防晒霜得选SPF值高的,不然效果不好。
D:对,还有就是尽量避免在阳光最强的时候出门。
A:还有其他的防晒措施吗?
B:可以穿长袖衣物,打伞,或者待在阴凉处。
C:嗯,这些方法都很实用,谢谢大家!
Malay
A: Matahari sangat terik hari ini! Kita perlu melindungi diri dari matahari ketika keluar!
B: Ya, saya telah memakai pelindung matahari, dan saya memakai topi dan cermin mata hitam.
C: Pelindung matahari perlu memilih yang SPF nya tinggi, jika tidak ia tidak akan berkesan.
D: Betul, dan sebaik-baiknya elakkan keluar semasa cahaya matahari paling kuat.
A: Adakah langkah-langkah perlindungan matahari yang lain?
B: Boleh pakai pakaian lengan panjang, menggunakan payung, atau berada di tempat teduh.
C: Ya, kaedah-kaedah ini sangat berguna, terima kasih semua!
Frasa Biasa
防晒霜
Pelindung matahari
Kebudayaan
中文
在我国,防晒已经成为一种普遍的习惯,尤其是在夏季。人们会使用防晒霜、戴帽子、穿长袖衣服等方法来保护自己免受紫外线的伤害。
拼音
Malay
Di Malaysia, perlindungan daripada cahaya matahari telah menjadi amalan biasa, terutamanya pada musim panas. Orang ramai menggunakan pelindung matahari, memakai topi, pakaian lengan panjang, dan sebagainya untuk melindungi diri daripada sinaran ultraungu yang berbahaya.
Frasa Lanjut
中文
紫外线防护
高倍数防晒霜
物理防晒
拼音
Malay
Perlindungan sinaran ultraungu
Pelindung matahari SPF tinggi
Perlindungan matahari secara fizikal
Tabu Kebudayaan
中文
在与外国人交流时,避免使用过于口语化的表达,尽量使用正式、礼貌的语言。
拼音
Zài yǔ wàiguórén jiāoliú shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔ huà de biǎodá, jǐnliàng shǐyòng zhèngshì, lǐmào de yǔyán。
Malay
Semasa berkomunikasi dengan warga asing, elakkan penggunaan bahasa percakapan yang keterlaluan, dan cuba gunakan bahasa yang formal dan sopan.Titik Kunci
中文
说明防晒措施时,应根据场合和对象选择合适的表达方式,并注意语言的准确性和清晰度。
拼音
Malay
Semasa menerangkan langkah-langkah perlindungan matahari, anda harus memilih cara menyatakan yang sesuai dengan situasi dan sasaran, dan perhatikan ketepatan dan kejelasan bahasa.Petunjuk Praktik
中文
多与朋友或家人练习对话,模拟真实的场景。
尝试用不同的方式表达相同的意思。
注意语调和语气,使表达更自然流畅。
拼音
Malay
Amalkan perbualan dengan rakan atau ahli keluarga, meniru senario kehidupan sebenar.
Cuba menyatakan maksud yang sama dengan cara yang berbeza.
Perhatikan nada dan intonasi supaya ungkapan lebih semula jadi dan lancar.