万古不朽 wàn gǔ bù xiǔ imortal

Explanation

形容功名事业、精神、思想等永远流传下去,不会消失。

Descreve fama, realizações, espírito, pensamentos, etc. que perduram para sempre e nunca desaparecem.

Origin Story

传说,在古代中国,有一位名叫李白的诗人。他写下了许多脍炙人口的诗篇,他的诗歌充满了浪漫主义色彩,深受人们喜爱。李白一生漂泊,却始终怀抱着一颗赤诚的爱国之心。他写下了《将进酒》、《蜀道难》、《行路难》等名篇,用诗歌表达了对国家和人民的爱。李白的诗歌,流传千古,他的精神也如同他的诗歌一样,万古不朽。

chuán shuō, zài gǔ dài zhōng guó, yǒu yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén. tā xiě xià le xǔ duō kuài zhì kǒu rén de shī piān, tā de shī gē chōng mǎn le làng màn zhǔ yì sè cài, shēn shòu rén men xǐ ài. lǐ bái yī shēng piāo bó, què shǐ zhōng huái bào zhe yī kē chǐ chéng de ài guó zhī xīn. tā xiě xià le jiāng jìn jiǔ, shǔ dào nán, xíng lù nán děng míng piān, yòng shī gē biǎo dá le duì guó jiā hé rén mín de ài. lǐ bái de shī gē, liú chuán qiān gǔ, tā de jīng shén yě rú tóng tā de shī gē yī yàng, wàn gǔ bù xiǔ.

Diz-se que na antiga China, houve um poeta chamado Li Bai. Ele escreveu muitos poemas populares, seus poemas estavam cheios de romantismo e eram amados pelo povo. Li Bai vagou toda a sua vida, mas sempre carregou um coração patriótico sincero. Ele escreveu obras-primas como

Usage

形容功名事业、精神、思想等永远流传下去,不会消失。常用来赞扬伟人、英雄的功绩和精神。

xíng róng gōng míng shì yè, jīng shén, sī xiǎng děng yǒng yuǎn liú chuán xià qù, bù huì xiāo shī. cháng yòng lái zàn yáng wěi rén, yīng xióng de gōng jì hé jīng shén.

Descreve fama, realizações, espírito, pensamentos, etc. que perduram para sempre e nunca desaparecem. É frequentemente usado para elogiar as realizações e o espírito de grandes pessoas e heróis.

Examples

  • 他为国家做出了万古不朽的贡献。

    tā wèi guó jiā zuò chū le wàn gǔ bù xiǔ de gòng xiàn.

    Ele fez uma contribuição imortal para o país.

  • 他的名字将永远铭刻在历史的丰碑上,万古不朽。

    tā de míng zi jiāng yǒng yuǎn míng kè zài lì shǐ de fēng bēi shàng, wàn gǔ bù xiǔ.

    Seu nome será gravado para sempre nos anais da história, imortal.