切合实际 prático
Explanation
指想法或做事合乎实际情况。
Refere-se a ideias ou ações que correspondem à situação real.
Origin Story
小明决定要自己创业,开一家咖啡店。他仔细研究了当地的市场需求,分析了竞争对手的情况,并根据自己的资金状况,制定了一个切合实际的商业计划书。计划书中,他明确了目标客户群体,制定了合理的定价策略,还详细规划了店铺的选址、装修、经营等各个环节。他并没有好高骛远,而是脚踏实地地一步一步去实现自己的梦想。经过几年的努力,小明的咖啡店生意兴隆,成为了当地一家颇受欢迎的咖啡馆。他的成功,正是因为他一开始就制定了一个切合实际的计划,并且认真执行。
Xiaoming decidiu começar seu próprio negócio, abrindo uma cafeteria. Ele estudou cuidadosamente a demanda do mercado local, analisou a concorrência e, com base em sua situação financeira, elaborou um plano de negócios realista. Em seu plano, ele definiu claramente seu público-alvo, desenvolveu uma estratégia de preços razoável e planejou detalhadamente todos os aspectos, como localização, decoração e operação da loja. Ele não visou muito alto, mas sim adotou uma abordagem pragmática, passo a passo, para realizar seu sonho. Após vários anos de trabalho árduo, a cafeteria de Xiaoming prosperou, tornando-se uma cafeteria popular na área. Seu sucesso se deveu à criação inicial e à execução diligente de um plano realista.
Usage
用作谓语、定语;用于计划、方案、想法等。
Usado como predicado e atributo; usado para planos, propostas, ideias, etc.
Examples
-
这次的方案非常切合实际,我很满意。
zhè cì de fāng àn fēi cháng qiē hé shí jì, wǒ hěn mǎn yì.
Este plano é muito prático, estou muito satisfeito.
-
他的想法太不切合实际了,根本无法实现。
tā de xiǎng fǎ tài bù qiē hé shí jì le, gēn běn wú fǎ shí xiàn。
Suas ideias são impraticáveis demais para serem realizadas.