毛毛细雨 chuvisco leve
Explanation
毛毛细雨形容雨下得非常细小,像毛一样轻柔。
Maomao-xiyu descreve uma chuva muito fina, macia como cabelo.
Origin Story
在一个古老的江南小镇,一位年轻的画家正站在桥上,细细描绘着雨中朦胧的景色。毛毛细雨轻柔地飘落,落在屋顶上,发出细微的沙沙声,落在河面上,激起圈圈涟漪。他仿佛置身于一幅水墨画中,笔尖轻盈地舞动,将这迷人的雨景定格在画布上。雨越下越大,但仍是细细的,像牛毛一样,温柔地亲吻着世间万物。画家深吸一口气,感受着雨水带来的清凉,他相信,这幅画将会成为他最珍贵的作品之一,因为这幅画蕴含着他对家乡深沉的爱恋。傍晚时分,雨停了,天边出现一道美丽的彩虹,映照着画家眼中无限的希望与憧憬。
Em uma antiga cidade em Jiangnan, um jovem pintor estava em pé em uma ponte, pintando cuidadosamente a paisagem nebulosa na chuva. Uma garoa leve caía suavemente, fazendo um leve farfalhar nos telhados e criando ondas no rio. Ele se sentia como se estivesse em uma pintura em tinta, seu pincel dançando levemente, capturando a encantadora cena de chuva na tela. A chuva ficou mais forte, mas ainda era leve, como pêlos de vaca, beijando suavemente tudo no mundo. O pintor respirou fundo, sentindo a frescura da água da chuva, e acreditava que esta pintura se tornaria uma de suas obras mais preciosas, pois continha seu amor profundo por sua cidade natal. À noite, a chuva parou e um lindo arco-íris apareceu no horizonte, refletindo a esperança e o desejo ilimitados nos olhos do pintor.
Usage
毛毛细雨通常作主语、宾语或定语,用来描写细雨绵绵的景象。
Maomao-xiyu é normalmente usado como sujeito, objeto ou atributo para descrever uma cena de chuva suave e contínua.
Examples
-
你看,窗外下着毛毛细雨。
nǐ kàn, chuāng wài xià zhe máo máo xì yǔ; máo máo xì yǔ qīng róu de piāo luò
Olha, está garoando lá fora.
-
毛毛细雨轻柔地飘落。
A chuva fina cai suavemente.