毛毛细雨 bruine légère
Explanation
毛毛细雨形容雨下得非常细小,像毛一样轻柔。
Maomao-xiyu décrit une pluie très fine, douce comme les cheveux.
Origin Story
在一个古老的江南小镇,一位年轻的画家正站在桥上,细细描绘着雨中朦胧的景色。毛毛细雨轻柔地飘落,落在屋顶上,发出细微的沙沙声,落在河面上,激起圈圈涟漪。他仿佛置身于一幅水墨画中,笔尖轻盈地舞动,将这迷人的雨景定格在画布上。雨越下越大,但仍是细细的,像牛毛一样,温柔地亲吻着世间万物。画家深吸一口气,感受着雨水带来的清凉,他相信,这幅画将会成为他最珍贵的作品之一,因为这幅画蕴含着他对家乡深沉的爱恋。傍晚时分,雨停了,天边出现一道美丽的彩虹,映照着画家眼中无限的希望与憧憬。
Dans une vieille ville de Jiangnan, un jeune peintre se tenait sur un pont, peignant soigneusement le paysage brumeux sous la pluie. Une légère bruine tombait doucement, produisant un léger bruissement sur les toits et créant des ondulations sur la rivière. Il se sentait comme dans une peinture à l'encre, son pinceau dansant légèrement, capturant le paysage pluvieux enchanteur sur la toile. La pluie s'intensifia, mais resta légère, comme des cheveux de vache, embrassant doucement tout dans le monde. Le peintre respira profondément, sentant la fraîcheur de l'eau de pluie, et pensa que cette peinture deviendrait l'une de ses œuvres les plus précieuses, car elle contenait son amour profond pour sa ville natale. Dans la soirée, la pluie cessa, et un magnifique arc-en-ciel apparut à l'horizon, reflétant l'espoir et le désir infinis dans les yeux du peintre.
Usage
毛毛细雨通常作主语、宾语或定语,用来描写细雨绵绵的景象。
Maomao-xiyu est généralement utilisé comme sujet, objet ou attribut pour décrire une scène de pluie douce et continue.
Examples
-
你看,窗外下着毛毛细雨。
nǐ kàn, chuāng wài xià zhe máo máo xì yǔ; máo máo xì yǔ qīng róu de piāo luò
Regardez, il bruine dehors.
-
毛毛细雨轻柔地飘落。
La fine pluie tombe doucement.