雍容华贵 elegante e nobre
Explanation
形容态度文雅从容,庄重大方,多用于描写女性气质。
Descreve uma atitude elegante, calma e digna, frequentemente usada para descrever o porte elegante de uma mulher.
Origin Story
传说中,一位身着华服的贵妃,步履轻盈地穿过宫殿长廊。她的一举一动,都透着与生俱来的优雅和高贵。她不疾不徐,神态安详,举手投足间,都流露出一种令人难以抗拒的魅力。即使是简单的动作,在她身上也显得格外有韵味。她仿佛是画卷中走出来的女子,雍容华贵,令人叹为观止。宫人们都悄悄地称赞她的美丽和气质,说她是一位真正的大家闺秀,举手投足间都散发着令人敬佩的魅力。她的美,不仅仅是外表的美,更是一种由内而外散发出来的气质。这种气质,是岁月沉淀下来的优雅,是阅历积累下来的从容,是修养提升带来的自信。正是这种由内而外散发出来的气质,才真正构成了她雍容华贵的独特魅力。
A lenda diz que uma concubina nobre, vestida com trajes magníficos, caminhava levemente pelos corredores do palácio. Cada um de seus movimentos exibia uma graça e nobreza inatas. Ela se movia sem pressa e serena, e cada gesto irradiava um encanto irresistível. Mesmo movimentos simples pareciam particularmente elegantes nela. Ela parecia ter saído de uma pintura, elegante e nobre, de tirar o fôlego. As servas do palácio elogiaram em voz baixa sua beleza e temperamento, dizendo que ela era uma verdadeira dama de nascimento nobre, cujo cada movimento exibia um charme admirável. Sua beleza não era simplesmente beleza externa, mas um temperamento que emanava de dentro. Este temperamento era a elegância que o tempo havia assentado, a compostura acumulada através da experiência e a confiança que a cultura trazia. Era este brilho interior que realmente formava sua elegância e nobreza únicas.
Usage
多用于描写女性,形容其举止优雅,气质高贵。
Usado principalmente para descrever mulheres, para retratar seus modos elegantes e temperamento nobre.
Examples
-
她举手投足之间都散发着雍容华贵的魅力。
tā jǔ shǒu tóu zhǔ zhī jiān dōu sàn fā zhe yōng róng huá guì de mèilì.zhè jiàn lǐ fú de shè jì yōng róng huá guì, fēi cháng shì hé cān jiā zhèng shì chǎng hé。
Cada um de seus movimentos emanava um charme elegante e nobre.
-
这件礼服的设计雍容华贵,非常适合参加正式场合。
O design deste vestido é elegante e nobre, muito adequado para ocasiões formais.