五毒俱全 Пять ядов в полном составе
Explanation
五毒指蛇、蝎、蜈蚣、壁虎、蟾蜍五种动物,比喻坏事做尽,各种坏事都做。
Пять ядов относятся к пяти животным: змеям, скорпионам, многоножкам, гекконам и жабам. Это метафора для совершения всевозможных плохих дел.
Origin Story
话说在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿强的年轻人。阿强为人奸诈,心狠手辣,从小就喜欢欺压乡邻,干尽坏事。他偷鸡摸狗,敲诈勒索,无所不为,村民们都对他避之不及。 一日,村里来了位云游四海的道士,他听说阿强五毒俱全,便想度化他。道士来到阿强家,见他正在殴打一位年迈的老人,老人哭喊着求饶。道士上前阻止,劝阿强改过自新。阿强却哈哈大笑,说:“我生来就如此,你休想改变我!”道士见他执迷不悟,摇摇头叹了口气,离开了。 之后,阿强继续为非作歹,甚至犯下了更大的罪行。村民们忍无可忍,一起将他告到了官府。最终,阿强受到了应有的惩罚,他的一生充满了罪恶和悔恨。这个故事警示人们要行善积德,不要走上歪门邪道,否则必将自食其果。
В отдаленной горной деревне жил молодой человек по имени Ацян. Ацян был хитрым и безжалостным, и с детства он любил притеснять своих соседей и делать всякие гадости. Он воровал кур и собак, вымогал деньги и делал все, что угодно, и жители деревни избегали его.
Usage
作谓语、定语;指各种坏事都做。
Сказуемое, определение; означает совершение всевозможных плохих дел.
Examples
-
他这个人五毒俱全,坏事做尽。
tā zhège rén wǔ dú jù quán, huài shì zuò jǐn。
Он человек, который совершает всевозможные злодеяния, делает всевозможные плохие вещи.
-
这个黑社会团伙五毒俱全,手段残忍
zhège hēishè tuánhuǒ wǔ dú jù quán, shǒuduàn cánrěn
Эта банда преступников злобна, использует всевозможные жестокие методы