企业注册 Регистрация компании
Диалоги
Диалоги 1
中文
您好,我想咨询一下企业注册的相关事宜。
请问需要准备哪些材料?
除了营业执照,还需要哪些许可证?
注册资本的认缴制具体是怎么操作的?
好的,谢谢您的解答,我会尽快准备相关材料。
拼音
Russian
Здравствуйте, я хотел бы узнать о регистрации компании.
Какие документы мне нужно подготовить?
Какие ещё разрешения необходимы помимо лицензии на ведение бизнеса?
Как работает система уставного капитала?
Спасибо за разъяснения. Я подготовлю необходимые документы как можно скорее.
Диалоги 2
中文
您好,我想在上海注册一家外商独资企业,请问需要哪些手续?
请问注册流程大概需要多长时间?
有哪些机构可以帮助我们完成注册流程?
好的,非常感谢您的帮助。
我们会在近期内联系您,谢谢!
拼音
Russian
Здравствуйте, я хочу зарегистрировать в Шанхае компанию с полностью иностранным капиталом. Какие процедуры для этого необходимы?
Сколько примерно времени занимает процесс регистрации?
Какие организации могут помочь нам пройти процедуру регистрации?
Большое спасибо за помощь.
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.
Часто используемые выражения
企业注册
Регистрация компании
Культурный фон
中文
在中国,企业注册通常需要到工商行政管理部门办理。
注册流程可能会因地区和企业类型而有所不同。
建议提前咨询相关部门或专业机构。
拼音
Russian
В России регистрация компании осуществляется в налоговой инспекции.
Процесс регистрации может варьироваться в зависимости от типа компании и региона.
Рекомендуется предварительно проконсультироваться с соответствующими органами или специалистами.
Продвинутые выражения
中文
贵公司拟注册的企业类型是什么?
请问贵公司对注册资本有何规划?
我们提供一站式企业注册服务,包括名称核准、工商注册、税务登记等。
拼音
Russian
Какой тип компании ваша компания планирует зарегистрировать?
Какие планы у вашей компании в отношении уставного капитала?
Мы предлагаем комплексное обслуживание по регистрации компаний, включая утверждение названия, государственную регистрацию и налоговую регистрацию.
Культурные запреты
中文
避免在谈论注册资本时过于随意或夸大其词。
拼音
bìmiǎn zài tánlùn zhùcè zīběn shí guòyú suíyì huò kuādà qí cí。
Russian
Избегайте излишней фамильярности или преувеличений при обсуждении уставного капитала.Ключевые точки
中文
根据实际情况选择合适的注册类型和地点,提前准备所需材料,注意了解相关政策法规。
拼音
Russian
В зависимости от ситуации выберите подходящий тип и место регистрации, заранее подготовьте необходимые документы и обратите внимание на изучение соответствующих законов и нормативных актов.Советы для практики
中文
多练习不同场景下的对话,例如与工商部门工作人员的对话。
可以模拟与朋友或家人进行角色扮演练习。
可以阅读一些相关的法律法规,提高理解能力。
拼音
Russian
Потренируйтесь в разговорах в различных ситуациях, например, в разговорах с сотрудниками органов управления торговлей.
Можно смоделировать ролевую игру с друзьями или родственниками.
Можно почитать соответствующие законы и нормативные акты, чтобы улучшить понимание.