企业注册 Enregistrement d'entreprise Qǐyè zhùcè

Dialogues

Dialogues 1

中文

您好,我想咨询一下企业注册的相关事宜。
请问需要准备哪些材料?
除了营业执照,还需要哪些许可证?
注册资本的认缴制具体是怎么操作的?
好的,谢谢您的解答,我会尽快准备相关材料。

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng zīxún yīxià qǐyè zhùcè de xiāngguān shìyí.
qǐng wèn xūyào zhǔnbèi nǎxiē cáiliào?
chúle yíngyè zhǐzhào, hái xūyào nǎxiē xǔkě zhèng?
zhùcè zīběn de rènjiǎo zhì jùtǐ shì zěnme cāozuò de?
hǎo de, xièxie nín de jiědá, wǒ huì jǐnkuài zhǔnbèi xiāngguān cáiliào.

French

Bonjour, je souhaiterais me renseigner sur l'immatriculation d'une entreprise.
Quels documents dois-je préparer ?
En plus de la licence commerciale, quels autres permis sont nécessaires ?
Comment fonctionne le système de capital social ?
Merci pour vos explications. Je préparerai les documents nécessaires dès que possible.

Dialogues 2

中文

您好,我想在上海注册一家外商独资企业,请问需要哪些手续?
请问注册流程大概需要多长时间?
有哪些机构可以帮助我们完成注册流程?
好的,非常感谢您的帮助。
我们会在近期内联系您,谢谢!

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng zài shànghǎi zhùcè yījiā wàishāng dúzī qǐyè, qǐng wèn xūyào nǎxiē shǒuxù?
qǐng wèn zhùcè liúchéng dàgài xūyào duō cháng shíjiān?
yǒuxiē jīgòu kěyǐ bāngzhù wǒmen wánchéng zhùcè liúchéng?
hǎo de, fēicháng gǎnxiè nín de bāngzhù.
wǒmen huì zài jìnqí nèi liánxì nín, xièxie!

French

Bonjour, je souhaite enregistrer une entreprise à capitaux entièrement étrangers à Shanghai. Quelles sont les procédures requises ?
Combien de temps dure généralement le processus d'enregistrement ?
Quelles organisations peuvent nous aider à accomplir le processus d'enregistrement ?
Merci pour votre aide.
Nous vous contacterons prochainement.

Phrases Courantes

企业注册

qǐyè zhùcè

Immatriculation d'entreprise

Contexte Culturel

中文

在中国,企业注册通常需要到工商行政管理部门办理。

注册流程可能会因地区和企业类型而有所不同。

建议提前咨询相关部门或专业机构。

拼音

zài zhōngguó, qǐyè zhùcè tōngcháng xūyào dào gōngshāng xíngzhèng guǎnlǐ bù mén bànlǐ。

zhùcè liúchéng kěnéng huì yīn dìqū hé qǐyè lèixíng ér yǒusuǒ bùtóng。

jiànyì tíqián zīxún xiāngguān bù mén huò zhuānyè jīgòu。

French

En Chine, l'immatriculation d'une entreprise se fait généralement auprès du département d'administration de l'industrie et du commerce.

La procédure d'immatriculation peut varier selon la région et le type d'entreprise.

Il est recommandé de consulter les services compétents ou les organismes professionnels au préalable.

Expressions Avancées

中文

贵公司拟注册的企业类型是什么?

请问贵公司对注册资本有何规划?

我们提供一站式企业注册服务,包括名称核准、工商注册、税务登记等。

拼音

guì gōngsī nǐ zhùcè de qǐyè lèixíng shì shénme?

qǐng wèn guì gōngsī duì zhùcè zīběn yǒu hé guīhuà?

wǒmen tígōng yī zhàn shì qǐyè zhùcè fúwù, bāokuò míngchēng hézhǔn, gōngshāng zhùcè, shuìwù dēngjì děng。

French

Quel type d'entreprise votre société a-t-elle l'intention d'enregistrer ?

Quels sont les plans de votre société concernant le capital social ?

Nous offrons des services d'enregistrement d'entreprise complets, incluant l'approbation du nom, l'enregistrement au registre du commerce et l'enregistrement fiscal.

Tabous Culturels

中文

避免在谈论注册资本时过于随意或夸大其词。

拼音

bìmiǎn zài tánlùn zhùcè zīběn shí guòyú suíyì huò kuādà qí cí。

French

Évitez d'être trop informel ou de vous montrer exagéré lorsque vous discutez du capital social.

Points Clés

中文

根据实际情况选择合适的注册类型和地点,提前准备所需材料,注意了解相关政策法规。

拼音

gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de zhùcè lèixíng hé dìdiǎn, tíqián zhǔnbèi suǒxū cáiliào, zhùyì liǎojiě xiāngguān zhèngcè fǎguī。

French

Choisissez le type et le lieu d'enregistrement appropriés en fonction de la situation réelle, préparez les documents nécessaires à l'avance et veillez à comprendre les politiques et réglementations pertinentes.

Conseils Pratiques

中文

多练习不同场景下的对话,例如与工商部门工作人员的对话。

可以模拟与朋友或家人进行角色扮演练习。

可以阅读一些相关的法律法规,提高理解能力。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú yǔ gōngshāng bù mén gōngzuò rényuán de duìhuà。

kěyǐ mōnǐ yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

kěyǐ yuèdú yīxiē xiāngguān de fǎlǜ fǎguī, tígāo lǐjiě nénglì。

French

Entraînez-vous à des conversations dans différents scénarios, tels que des conversations avec le personnel du département d'administration de l'industrie et du commerce.

Vous pouvez simuler des jeux de rôle avec des amis ou de la famille.

Vous pouvez lire des lois et réglementations pertinentes pour améliorer votre compréhension.