一语破的 Isang salitang tumpak
Explanation
形容一句话说到了点子上,一下子就揭示了问题的实质或关键。
Inilalarawan ang isang pahayag na tama sa punto, agad na inihahayag ang kakanyahan o susi ng isang problema.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他不仅诗写得好,而且为人豁达,谈吐不凡。一次,他与友人一起游览名胜古迹,在一座古老的寺庙里,他们看到一幅画,画上是一个身披铠甲的武将。李白的友人指着画问道:"这武将是谁?"李白看了看,不假思索地答道:"此乃关羽也。"友人又问:"何以见得?"李白笑了笑,只说了一句:"观其容貌,便知其人。"友人听后,恍然大悟,连连称赞李白一语破的,真乃慧眼识珠。这幅画的武将,确实与关羽有几分神似,但李白的这一句话,更像是直击人心,一下子便揭示了画中人物的身份。
Minsan, noong panahon ng Tang Dynasty, isang makata na nagngangalang Li Bai ay bumisita sa isang sinaunang templo kasama ang isang kaibigan, kung saan nakakita sila ng isang pagpipinta.
Usage
用于形容说话简洁明了,一下子就点明了事情的真相或关键。
Ginagamit upang ilarawan ang isang pahayag na maigsi at malinaw, agad na tinutukoy ang katotohanan o pangunahing punto ng isang bagay.
Examples
-
他的分析一语中的,直接点明了问题的核心。
tā de fenxi yī yǔ zhōng de, zhíjiē diǎnmíng le wèntí de héxīn。
Ang kanyang pagsusuri ay tama sa punto, direkta nitong tinukoy ang pangunahing problema.
-
你这一句话,真是让人豁然开朗,一语破的!
nǐ zhè yī jù huà, zhēnshi ràng rén huòrán kāilǎng, yī yǔ pò dì!
Ang isang linyang iyon ay talagang nagpagaan ng pakiramdam, tama sa punto!