别无选择 bié wú xuǎn zé walang ibang pagpipilian

Explanation

指没有其他的选择,只能选择某种方式。

nangangahulugan na wala nang ibang pagpipilian kundi ang pumili ng isang tiyak na paraan.

Origin Story

在一个偏远的小山村,一位老中医独自生活,他医术高明,却因为交通不便,很少有人前来求医。一天,暴风雨肆虐,山路被洪水冲毁,村里唯一的年轻人不慎摔断了腿,情况危急。老中医虽然年迈体弱,但他知道,如果他不去,年轻人就可能失去生命。他别无选择,冒着生命危险,趟过湍急的洪水,跋山涉水来到年轻人身边,成功地进行了手术,救了他的性命。虽然他的身体也因此变得更加虚弱,但他却感到无比的欣慰。因为他知道,在危急关头,他做出了正确的选择,他别无选择,只能用自己的全部力量去守护生命。

zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshān cūn, yī wèi lǎo zhōngyī dúzì shēnghuó, tā yīshù gāomíng, què yīnwèi jiāotōng bùbiàn, hěn shǎo yǒu rén qùnqǐng qiú yī。yī tiān, bàofēngyǔ sìnuè, shānlù bèi hóngshuǐ chōnghuǐ, cūn lǐ wéiyī de niánqīng rén bùshèn shuāi duàn le tuǐ, qíngkuàng wēijí。lǎo zhōngyī suīrán niánmài tǐruò, dàn tā zhīdào, rúguǒ tā bù qù, niánqīng rén jiù kěnéng shīqù shēngmìng。tā bié wú xuǎn zé, màozhe shēngmìng wēixiǎn, tàng guò tuānjí de hóngshuǐ, bá shān shè shuǐ lái dào niánqīng rén shēnbiān, chénggōng de jìnxíng le shǒushù, jiù le tā de xìngmìng。suīrán tā de shēntǐ yě yīncǐ biàn de gèngjiā xūruò, dàn tā què gǎndào wúbǐ de xīnwèi。yīnwèi tā zhīdào, zài wēijí guān tóu, tā zuò chū le zhèngquè de xuǎnzé, tā bié wú xuǎn zé, zhǐ néng yòng zìjǐ de quánbù lìliàng qù shǒuhù shēngmìng

Sa isang liblib na nayon sa bundok, isang matandang manggagamot na Tsino ang nanirahan mag-isa. Siya ay bihasa sa medisina, ngunit dahil sa mga hindi kombenyenteng transportasyon, iilan lang ang mga taong pumupunta upang humingi ng tulong medikal. Isang araw, isang malakas na bagyo ang sumalanta, at ang daan sa bundok ay nawasak dahil sa baha. Ang nag-iisang binata sa nayon ay aksidenteng nabalian ng binti, at ang sitwasyon ay kritikal. Kahit na ang matandang manggagamot ay mahina at marupok, alam niya na kung hindi siya pupunta, ang binata ay maaaring mawalan ng buhay. Wala siyang ibang pagpipilian kundi ang isugal ang kanyang buhay, lumaban sa rumaragasang baha, at umakyat ng mga bundok at ilog upang makarating sa binata, at matagumpay na nagsagawa ng operasyon, iniligtas ang kanyang buhay. Kahit na ang kanyang katawan ay naging mas mahina pa, nakaramdam siya ng hindi maipaliwanag na ginhawa. Dahil alam niya na sa kritikal na sandali, nagawa niya ang tamang desisyon. Wala siyang ibang pagpipilian kundi gamitin ang lahat ng kanyang lakas upang protektahan ang buhay.

Usage

作谓语、宾语、状语;指没有别的选择。

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, zhuàngyǔ; zhǐ méiyǒu bié de xuǎnzé

bilang panaguri, layon at pang-abay; nangangahulugan na walang ibang pagpipilian.

Examples

  • 面对困境,我们别无选择,只能迎难而上。

    miàn duì kùnjìng, wǒmen bié wú xuǎn zé, zhǐ néng yíngnán ér shàng。

    Nahaharap sa mga paghihirap, wala na tayong ibang magagawa kundi harapin ang mga hamon.

  • 他已经山穷水尽,别无选择了。

    tā yǐjīng shān qióng shuǐ jìn, bié wú xuǎn zé le

    Naging dukha na siya at wala nang ibang pagpipilian.