别无选择 bié wú xuǎn zé 他に選択肢がない

Explanation

指没有其他的选择,只能选择某种方式。

特定の方法を選択する以外に選択肢がないことを意味します。

Origin Story

在一个偏远的小山村,一位老中医独自生活,他医术高明,却因为交通不便,很少有人前来求医。一天,暴风雨肆虐,山路被洪水冲毁,村里唯一的年轻人不慎摔断了腿,情况危急。老中医虽然年迈体弱,但他知道,如果他不去,年轻人就可能失去生命。他别无选择,冒着生命危险,趟过湍急的洪水,跋山涉水来到年轻人身边,成功地进行了手术,救了他的性命。虽然他的身体也因此变得更加虚弱,但他却感到无比的欣慰。因为他知道,在危急关头,他做出了正确的选择,他别无选择,只能用自己的全部力量去守护生命。

zài yīgè piānyuǎn de xiǎoshān cūn, yī wèi lǎo zhōngyī dúzì shēnghuó, tā yīshù gāomíng, què yīnwèi jiāotōng bùbiàn, hěn shǎo yǒu rén qùnqǐng qiú yī。yī tiān, bàofēngyǔ sìnuè, shānlù bèi hóngshuǐ chōnghuǐ, cūn lǐ wéiyī de niánqīng rén bùshèn shuāi duàn le tuǐ, qíngkuàng wēijí。lǎo zhōngyī suīrán niánmài tǐruò, dàn tā zhīdào, rúguǒ tā bù qù, niánqīng rén jiù kěnéng shīqù shēngmìng。tā bié wú xuǎn zé, màozhe shēngmìng wēixiǎn, tàng guò tuānjí de hóngshuǐ, bá shān shè shuǐ lái dào niánqīng rén shēnbiān, chénggōng de jìnxíng le shǒushù, jiù le tā de xìngmìng。suīrán tā de shēntǐ yě yīncǐ biàn de gèngjiā xūruò, dàn tā què gǎndào wúbǐ de xīnwèi。yīnwèi tā zhīdào, zài wēijí guān tóu, tā zuò chū le zhèngquè de xuǎnzé, tā bié wú xuǎn zé, zhǐ néng yòng zìjǐ de quánbù lìliàng qù shǒuhù shēngmìng

辺鄙な山村で、老中医が一人暮らしをしていた。彼は優れた医術を持っていたが、交通の便が悪いため、治療を求める人はほとんどいなかった。ある日、激しい暴風雨に見舞われ、山道は洪水で破壊された。村唯一の若者が不注意で足を骨折し、状況は危機的だった。老中医は高齢で体も弱っていたが、自分が行かなければ若い命が失われるかもしれないと知っていた。彼は他に選択肢がなく、命を危険にさらして急流の洪水を渡り、山道を越え、若者の元へたどり着き、手術を成功させ、命を救った。体力がさらに衰えたものの、彼は計り知れない安堵感に包まれた。なぜなら、危機的な瞬間に正しい選択をしたと知っていたからだ。彼は他に選択肢がなく、自分の全力を尽くして命を守るしかなかったのだ。

Usage

作谓语、宾语、状语;指没有别的选择。

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, zhuàngyǔ; zhǐ méiyǒu bié de xuǎnzé

述語、目的語、副詞として用いられます。他に選択肢がないことを意味します。

Examples

  • 面对困境,我们别无选择,只能迎难而上。

    miàn duì kùnjìng, wǒmen bié wú xuǎn zé, zhǐ néng yíngnán ér shàng。

    困難に直面して、私たちは他に選択肢がない、ただ困難に立ち向かうしかない。

  • 他已经山穷水尽,别无选择了。

    tā yǐjīng shān qióng shuǐ jìn, bié wú xuǎn zé le

    彼は行き詰まって、他に選択肢がない。