天寒地冻 napakanglamig
Explanation
形容天气极其寒冷。
inilalarawan ang napakainit na panahon
Origin Story
话说在一个寒冷的冬日,鹅毛大雪纷纷扬扬地下个不停,山川河流都披上了一层厚厚的银装。北风呼啸,像一群饿狼在肆虐地咆哮着,天地间一片苍茫,寒气逼人,真是天寒地冻。山村里的小路上,一个瘦弱的老人拄着拐杖,艰难地行走着。他要去看望生病的孙子,路途遥远,又加上天气恶劣,老人冻得瑟瑟发抖,他咬紧牙关,一步一步地向前走着。终于,老人到了孙子家,看到孙子安然无恙,老人心里充满了欣慰。
Isang malamig na araw ng taglamig, ang isang malakas na pag-ulan ng niyebe ay patuloy na bumagsak, tinatakpan ang mga bundok at ilog ng isang makapal na layer ng puti. Ang isang umuungal na hangin sa hilaga ay nagngangalit, tulad ng isang kawan ng mga gutom na lobo. Ang mundo ay nababalot ng isang kulay-abo at malamig na ambon. Isang payat na matandang lalaki, nakasandal sa kanyang tungkod, ay dahan-dahang naglakad sa isang landas na natatakpan ng niyebe. Pupuntahan niya ang kanyang apo na may sakit, isang mahabang paglalakbay na mas lalong nahirapan dahil sa malupit na panahon. Nangangatog sa lamig, kinagat niya ang kanyang mga ngipin at nagpatuloy, hakbang-hakbang, hanggang sa marating niya ang bahay ng kanyang apo.
Usage
作谓语、定语;形容天气非常寒冷
Ginagamit bilang panaguri o pang-uri; inilalarawan ang napakainit na panahon
Examples
-
天寒地冻,人们都躲在家里不愿意出门。
tiān hán dì dòng, rénmen dōu duǒ zài jiā lǐ bù yuànyì chūmén
Napakanglamig; ayaw lumabas ng mga tao.
-
凛冽的寒风吹来,让人感觉天寒地冻。
lǐnliè de hánfēng chuī lái, ràng rén gǎnjué tiān hán dì dòng
Isang malamig at matinding hangin ang umihip, na nagparamdam ng matinding lamig