无名之辈 mga taong hindi kilala
Explanation
指默默无闻、没有名气的小人物。
Tumutukoy ito sa isang taong hindi kilala at hindi kapansin-pansin na walang katanyagan o katayuan.
Origin Story
小镇上住着一对平凡的夫妻,丈夫是位默默无闻的木匠,妻子则在家操持家务。他们没有轰轰烈烈的爱情故事,也没有显赫的家世背景,只是过着最普通不过的生活。但他们的日子却充满着温情和爱意。丈夫每天辛勤劳作,为家庭提供稳定的经济来源;妻子则细心照料家庭,把家打理得井井有条。他们相濡以沫,彼此扶持,共同面对生活中的风风雨雨。有一天,小镇上发生了一件大事——一场大火吞噬了半条街。无数房屋化为灰烬,人们惊慌失措。这对平凡的夫妻也未能幸免,他们的家被大火烧毁了,家徒四壁。然而,面对突如其来的灾难,他们并没有绝望。丈夫立即投入到救火和灾后重建的工作中,妻子则四处奔走,向亲朋好友寻求帮助。他们的善举感动了许多人,大家都伸出援助之手,为他们重建家园。最终,在大家的帮助下,他们又建起了一间温馨的小屋。虽然他们依旧是无名之辈,但他们的善良和坚韧,却如同夜空中最闪亮的星,照亮了小镇的每一个角落。
Sa isang maliit na bayan ay nanirahan ang isang ordinaryong mag-asawa. Ang asawa ay isang hindi kilalang karpintero, at ang asawa ay nag-aalaga ng gawaing bahay. Wala silang isang nakakagulat na love story, ni isang kilalang background sa pamilya, ngunit namuhay sila ng pinaka-ordinaryong buhay. Ngunit ang mga araw nila ay puno ng init at pagmamahal. Araw-araw, ang asawa ay masigasig na nagtatrabaho upang magbigay ng isang matatag na pinagkukunan ng ekonomiya para sa pamilya; ang asawa ay maingat na inaalagaan ang pamilya at inaayos ang bahay nang maayos. Tinulungan nila ang isa't isa at sinuportahan ang isa't isa, na nakaharap nang sama-sama sa mga bagyo at ulan ng buhay. Isang araw, isang malaking pangyayari ang nangyari sa bayan—isang sunog ang lumamon sa kalahati ng kalye. Hindi mabilang na mga bahay ang naging abo, at ang mga tao ay nagpanic. Ang ordinaryong mag-asawa na ito ay hindi rin nakaligtas, at ang kanilang bahay ay nasunog hanggang sa mawala. Gayunpaman, sa harap ng biglaang sakuna, hindi sila nawalan ng pag-asa. Ang asawa ay agad na sumali sa pagpapatay ng sunog at sa gawain sa muling pagtatayo pagkatapos ng sakuna, at ang asawa ay naglakad-lakad na humihingi ng tulong sa mga kamag-anak at kaibigan. Ang kanilang mga mabubuting gawa ay nakagalaw sa maraming tao, at lahat ay nag-abot ng tulong upang tulungan silang muling itayo ang kanilang mga tahanan. Sa huli, sa tulong ng lahat, muli silang nagtayo ng isang maliit na masayang bahay. Kahit na sila ay mga hindi kilalang tao pa rin, ang kanilang kabaitan at tiyaga ay sumikat na parang mga pinakamaliwanag na bituin sa kalangitan sa gabi, na nagpapaliwanag sa bawat sulok ng bayan.
Usage
用于形容那些默默无闻、贡献巨大的人。
Ginagamit upang ilarawan ang mga taong hindi kilala ngunit nagbibigay ng malaking kontribusyon.
Examples
-
他只是个无名之辈,却有着一颗赤诚的爱国之心。
tā zhǐshì gè wú míng zhī bèi, què yǒuzhe yī kē chǐchéng de àiguó zhī xīn。
Isa siyang hindi kilalang tao lamang, ngunit mayroon siyang taos-pusong puso ng makabayan.
-
在那个动荡的年代,许多无名之辈为民族解放做出了巨大贡献。
zài nàgè dòngdàng de niándài, xǔduō wú míng zhī bèi wèi mínzú jiěfàng zuòchūle jùdà gòngxiàn。
Noong mga panahong iyon na puno ng kaguluhan, maraming hindi kilalang tao ang nagbigay ng malaking ambag sa pagpapalaya ng bansa.