分享社团经历 Pagbabahagi ng mga karanasan sa club
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:你好!我叫李明,最近加入了一个摄影社团,想和你分享一下我的社团经历。
B:你好,李明!很高兴认识你。我也很喜欢摄影,你加入的摄影社团怎么样?
A:很棒!社团里有很多志同道合的朋友,我们经常一起外出采风,互相学习和交流摄影技巧。
B:听起来真不错!你们都拍些什么类型的照片呢?
A:各种类型的都有,风景、人物、静物等等,大家都很活跃,经常组织摄影比赛和展览。
B:哇,真厉害!有机会我也想参加你们的活动。
A:没问题,欢迎随时加入!我们可以一起学习进步。
拼音
Thai
A: Kumusta! Ako si Li Ming, at kamakailan lang ako sumali sa isang photography club. Gusto kong ibahagi sa iyo ang aking karanasan.
B: Kumusta, Li Ming! Natutuwa akong makilala ka. Mahilig din ako sa photography. Kamusta ang photography club mo?
A: Napakaganda! Ang club ay may maraming mga kaibigan na may magkakatulad na interes. Madalas kaming lumabas nang sama-sama para sa mga field trip, natututo at nagpapalitan ng mga teknik sa photography.
B: Ang ganda naman! Anong mga uri ng mga litrato ang kinukuha ninyo?
A: Lahat ng uri! Mga landscape, portrait, still life, atbp. Lahat ay napaka-aktibo, at madalas kaming nag-oorganisa ng mga photography competition at exhibition.
B: Wow, ang galing! Gusto kong sumali sa inyong mga aktibidad balang araw.
A: Walang problema, malugod kang tinatanggap anumang oras! Maaari tayong mag-aral at lumago nang sama-sama.
Mga Karaniwang Mga Salita
分享社团经历
Pagbabahagi ng mga karanasan sa club
参加社团活动
Makilahok sa mga aktibidad ng club
社团生活
Buhay sa club
Kultura
中文
在中国,分享社团经历通常发生在朋友、同学或同事之间,是一种增进友谊和了解的方式。在正式场合,可以更注重语言的正式性和礼貌性;在非正式场合,则可以轻松随意一些。
拼音
Thai
Sa Tsina, ang pagbabahagi ng mga karanasan sa club ay karaniwang nangyayari sa mga kaibigan, kaklase, o kasamahan, bilang isang paraan upang mapalakas ang pagkakaibigan at pag-unawa. Sa mga pormal na setting, dapat bigyan ng higit na pansin ang pormal at magalang na wika; sa mga impormal na setting, maaari kang gumamit ng mas nakakarelaks at impormal na diskarte.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
精辟地概括社团活动的意义和收获;使用一些高级词汇,例如“受益匪浅”、“获益良多”、“拓展视野”等;运用比喻和修辞手法,使表达更生动形象。
拼音
Thai
Buod na ipaliwanag ang kahulugan at mga pakinabang ng mga aktibidad ng club; gumamit ng mga advanced na salita, gaya ng "nakikinabang nang malaki", "nakakuha ng marami", "napalawak ang pananaw", atbp.; gumamit ng mga metapora at mga tayutay para maging mas buhay at mas malikhain ang pagpapahayag.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免夸大或虚构社团经历,避免谈论与社团活动无关的敏感话题。
拼音
bìmiǎn kuādà huò xūgòu shètuán jīnglì,bìmiǎn tánlùn yǔ shètuán huódòng wúguān de mǐngǎn huàtí。
Thai
Iwasan ang pagmamalabis o paggawa-gawa ng mga karanasan sa club, at iwasan ang pagtalakay ng mga sensitibong paksa na walang kaugnayan sa mga aktibidad ng club.Mga Key Points
中文
适用年龄和身份:青少年、大学生以及成年人。关键点:真实、自然、积极。避免:夸大其词,虚假内容。
拼音
Thai
Angkop na edad at pagkakakilanlan: mga tinedyer, mga estudyante sa kolehiyo, at mga matatanda. Mga pangunahing punto: pagiging tunay, likas, positibo. Iwasan: mga pagmamalabis, mga maling nilalaman.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
1. 选择一个你熟悉的社团,回忆你参与的活动和感受。2. 用简洁明了的语言描述你的经历。3. 突出你的收获和体会。4. 多练习口语表达,提高流畅度。5. 可以结合图片或视频,使分享更生动。
拼音
Thai
1. Pumili ng isang club na pamilyar ka at alalahanin ang mga aktibidad at damdamin na naranasan mo roon. 2. Ilalarawan ang iyong mga karanasan gamit ang maigsi at malinaw na wika. 3. I-highlight ang iyong mga natutunan at mga pananaw. 4. Sanayin ang iyong pagsasalita upang mapahusay ang kasanayan. 5. Maaari kang gumamit ng mga larawan o mga video upang gawing mas masigla ang iyong presentasyon.