参加烹饪课 Pagdalo sa Klase sa Pagluluto cānjiā pēngrèn kè

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,请问今天学习什么菜?
B:今天学习的是宫保鸡丁,老师会先讲解一下烹饪技巧和食材选择。
C:哇,宫保鸡丁!我很期待,请问需要注意什么细节?
B:注意火候的控制很重要,还有酱料的比例也要把握好。
A:好的,谢谢!我会认真学习的。
B:不用谢,祝你烹饪愉快!

拼音

A:nǐ hǎo, qǐngwèn jīntiān xuéxí shénme cài?
B:jīntiān xuéxí de shì gōngbǎo jīdīng, lǎoshī huì xiān jiǎngjiě yīxià pēngrèn jìqiǎo hé shícái xuǎnzé.
C:wā, gōngbǎo jīdīng!wǒ hěn qídài, qǐngwèn xūyào zhùyì shénme xìjié?
B:zhùyì huǒhòu de kòngzhì hěn zhòngyào, háiyǒu jiàngliào de bǐlì yě yào bàwò hǎo.
A:hǎo de, xièxie!wǒ huì rènzhēn xuéxí de.
B:búyòng xiè, zhù nǐ pēngrèn yúkuài!

Thai

A: Kumusta, anong putahe ang ating pag-aaralan ngayon?
B: Ang ating pag-aaralan ngayon ay Kung Pao Chicken. Ipapaliwanag muna ng guro ang mga teknik sa pagluluto at ang pagpili ng mga sangkap.
C: Wow, Kung Pao Chicken! Abang na abang na ako, anong mga detalye ang dapat kong bigyang pansin?
B: Ang pagkontrol sa init ay napakahalaga, at kailangan mo ring bigyang pansin ang ratio ng sarsa.
A: Okay, salamat!
B: Walang anuman, magsaya ka sa pagluluto!

Mga Karaniwang Mga Salita

参加烹饪课

cānjiā pēngrèn kè

Dumalo sa klase sa pagluluto

Kultura

中文

在中国,参加烹饪课是一种学习厨艺、了解中国饮食文化的方式,也是一种社交活动。

拼音

zài zhōngguó, cānjiā pēngrèn kè shì yī zhǒng xuéxí chúyì, liǎojiě zhōngguó yǐnshí wénhuà de fāngshì, yě shì yī zhǒng shèjiāo huódòng。

Thai

Sa Tsina, ang pagdalo sa klase sa pagluluto ay isang paraan upang matuto ng mga kasanayan sa pagluluto, maunawaan ang kulturang pang-pagkain ng Tsina, at makihalubilo. Ito ay isang popular na libangan para sa mga tao sa lahat ng edad at pinagmulan

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

这道菜的烹饪技巧非常精湛,值得我们深入学习。

老师的讲解深入浅出,使我们受益匪浅。

拼音

zhè dào cài de pēngrèn jìqiǎo fēicháng jīngzhàn, zhídé wǒmen shēnrù xuéxí。

lǎoshī de jiǎngjiě shēnrù qiǎnchū, shǐ wǒmen shòuyì fěiqiǎn。

Thai

Ang mga teknik sa pagluluto ng ulam na ito ay napakahusay, karapat-dapat na pag-aralan nang mas malalim.

Ang paliwanag ng guro ay malinaw at madaling maunawaan, lubos kaming nakinabang

Mga Kultura ng Paglabag

中文

注意课堂纪律,尊重老师,不要随意插话或喧哗。

拼音

zhùyì kè táng jìlǜ, zūnzhòng lǎoshī, bùyào suíyì chāhuà huò xuānhuá。

Thai

Mag-ingat sa disiplina sa silid-aralan, igalang ang guro, at huwag basta-basta sumingit o gumawa ng ingay.

Mga Key Points

中文

适合所有年龄段,但需要注意年龄段的差异调整教学内容和方式。

拼音

shìhé suǒyǒu niánlíng duàn, dàn xūyào zhùyì niánlíng duàn de chāyì tiáo zhěng jiàoxué nèiróng hé fāngshì。

Thai

Angkop para sa lahat ng edad, ngunit mahalagang ayusin ang nilalaman at mga paraan ng pagtuturo ayon sa mga pagkakaiba sa edad.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习相关的烹饪词汇和句子。

和朋友或家人模拟课堂场景进行练习。

参加真实的烹饪课程,体验真实的语言环境。

拼音

duō liànxí xiāngguān de pēngrèn cíhuì hé jùzi。

hé péngyou huò jiārén mónǐ kè táng chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

cānjiā zhēnshí de pēngrèn kèchéng, tǐyàn zhēnshí de yǔyán huánjìng。

Thai

Magsanay ng mga kaugnay na bokabularyo at pangungusap sa pagluluto.

Gayahin ang mga sitwasyon sa silid-aralan kasama ang mga kaibigan o kapamilya.

Dumalo sa isang totoong klase sa pagluluto at maranasan ang isang totoong kapaligiran sa wika.