总结经验 Buod ng Karanasan Zǒngjié jīngyàn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

老王:小李,你最近的工作总结做得怎么样了?
小李:王经理,总结已经完成了,主要围绕这几个方面:项目进展、遇到的问题和解决方案、以及未来改进方向。
老王:很好,能具体说说项目进展吗?
小李:这个项目我们超额完成了任务,提前两周交付。
老王:不错!那你觉得在哪些方面可以改进?
小李:我认为团队合作方面还可以进一步加强,比如可以更频繁地进行沟通协调。
老王:这个建议很好,我会在下次团队会议上提出。

拼音

Lao Wang:Xiao Li,nǐ zuìjìn de gōngzuò zǒngjié zuò de zěnmeyàng le?
Xiao Li:Wang jīnglǐ,zǒngjié yǐjīng wánchéng le,zhǔyào wéiráo zhège jǐ gè fāngmiàn:xiàngmù jìnzhǎn、yùdào de wèntí hé jiějué fāng'àn、yǐjí wèilái gǎishàn fāngxiàng。
Lao Wang:Hěn hǎo,néng jùtǐ shuō shuo xiàngmù jìnzhǎn ma?
Xiao Li:Zhège xiàngmù wǒmen chāo é wánchéng le rènwu,tíqián liǎng zhōu jiāofù。
Lao Wang:Bùcuò!Nà nǐ juéde zài nǎxiē fāngmiàn kěyǐ gǎishàn?
Xiao Li:Wǒ rènwéi tuánduì hézuò fāngmiàn hái kěyǐ jìnyībù jiāqiáng,bǐrú kěyǐ gèng pínfán de jìnxíng gōutōng tiáoxié。
Lao Wang:Zhège jiànyì hěn hǎo,wǒ huì zài xià cì tuánduì huìyì shàng tíchū。

Thai

Ginoo Wang: Xiao Li, kumusta na ang iyong kamakailang ulat sa trabaho?
Xiao Li: Ginoo Wang, tapos na ang ulat. Pangunahin itong nakatuon sa mga sumusunod na aspeto: pag-usad ng proyekto, mga problemang nakatagpo at ang mga solusyon dito, at mga direksyon para sa pagpapabuti sa hinaharap.
Ginoo Wang: Mabuti. Maaari mo bang ipaliwanag nang mas detalyado ang pag-usad ng proyekto?
Xiao Li: Sa proyektong ito, nalampasan namin ang target at naisumite ito nang dalawang linggo nang mas maaga sa iskedyul.
Ginoo Wang: Magaling! Anong mga lugar sa tingin mo ang maaaring mapabuti?
Xiao Li: Sa tingin ko, ang pagtutulungan sa koponan ay maaaring mapalakas pa. Halimbawa, maaari tayong makipag-ugnayan at magkaroon ng mas madalas na koordinasyon.
Ginoo Wang: Magandang mungkahi iyan. Itataas ko ito sa susunod na pulong ng koponan.

Mga Karaniwang Mga Salita

总结经验

zǒngjié jīngyàn

Pagbubuod ng mga karanasan

Kultura

中文

在中国职场,总结经验通常是绩效考核的重要组成部分。

总结需要客观全面,既要肯定成绩,也要分析不足。

总结应该具有可操作性,为未来的工作提供指导。

拼音

zài zhōngguó zhí chǎng, zǒngjié jīngyàn tōngcháng shì jīxiào kǎohé de zhòngyào zǔchéng bùfèn。

zǒngjié xūyào kèguān quánmiàn, jì yào kěndìng chéngjī, yě yào fēnxī bùzú。

zǒngjié yīnggāi jùyǒu kěcàoyòuxìng, wèi wèilái de gōngzuò tígōng zhǐdǎo。

Thai

Sa kulturang pang-empleyo ng Tsina, ang pagbubuod ng mga karanasan ay kadalasang isang mahalagang bahagi ng pagtatasa ng pagganap.

Ang mga buod ay dapat na obhetibo at komprehensibo, kinikilala ang mga nagawa habang sinusuri din ang mga pagkukulang.

Ang mga buod ay dapat na may aksyon at magbigay ng gabay para sa hinaharap na trabaho.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

在工作中积累的经验,使我受益匪浅。

通过不断地总结反思,我逐渐提升了工作效率。

我将把这次项目的经验运用到未来的工作中去。

拼音

zài gōngzuò zhōng jīlěi de jīngyàn, shǐ wǒ shòuyì fěiqiǎn。

tōngguò bùduàn de zǒngjié fǎnsī, wǒ zhújiàn tíshēng le gōngzuò xiàolǜ。

wǒ jiāng bǎ zhè cì xiàngmù de jīngyàn yùnyòng dào wèilái de gōngzuò zhōng qù。

Thai

Ang mga karanasan na naipon ko sa trabaho ay lubos na kapaki-pakinabang sa akin.

Sa pamamagitan ng patuloy na pagninilay at pagbubuod, unti-unti kong napabuti ang aking kahusayan sa trabaho.

Ilalapat ko ang karanasan ng proyektong ito sa aking magiging trabaho sa hinaharap.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在总结中,避免过度自我批评,或过度夸大成绩,要实事求是。

拼音

zài zǒngjié zhōng, bìmiǎn guòdù zìwǒ pīpíng, huò guòdù kuā dà chéngjī, yào shíshìqiúsì。

Thai

Sa mga buod, iwasan ang labis na pagpuna sa sarili o pagmamalaki ng mga nagawa; maging makatotohanan.

Mga Key Points

中文

总结经验适用于各种职业和年龄段的人,但内容和侧重点会根据具体情况有所不同。例如,年轻员工的总结可能侧重于学习和成长,而资深员工则更关注战略规划和团队管理。

拼音

zǒngjié jīngyàn shìyòng yú gè zhǒng zhíyè hé niánlíng duàn de rén, dàn nèiróng hé cèzhòngdiǎn huì gēnjù jùtǐ qíngkuàng yǒusuǒ bùtóng。lìrú, niánqīng yuángōng de zǒngjié kěnéng cèzhòng yú xuéxí hé chéngzhǎng, ér zīshēn yuángōng zé gèng guānzhù zhànlüè guīhuà hé tuánduì guǎnlǐ。

Thai

Ang pagbubuod ng mga karanasan ay angkop para sa mga taong may iba't ibang propesyon at edad, ngunit ang nilalaman at pokus ay maaaring mag-iba depende sa partikular na sitwasyon. Halimbawa, ang mga buod ng mga mas batang empleyado ay maaaring tumuon sa pag-aaral at paglago, habang ang mga nakatatandang empleyado ay maaaring tumuon nang higit pa sa estratehikong pagpaplano at pamamahala ng koponan.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

准备一个具体的案例,来说明你的经验。

用数据来支持你的总结,更加具有说服力。

练习用简洁明了的语言来表达你的想法。

多练习与不同的人进行类似对话。

拼音

zhǔnbèi yīgè jùtǐ de ànlì, lái shuōmíng nǐ de jīngyàn。

yòng shùjù lái zhīchí nǐ de zǒngjié, gèngjiā jùyǒu shuōfú lì。

liànxí yòng jiǎnjié míngliǎo de yǔyán lái biǎodá nǐ de xiǎngfǎ。

duō liànxí yǔ bùtóng de rén jìnxíng lèisì duìhuà。

Thai

Maghanda ng isang tiyak na halimbawa upang ilarawan ang iyong karanasan.

Gumamit ng datos upang suportahan ang iyong buod para sa mas malaking kapani-paniwala.

Magsanay sa pagpapahayag ng iyong mga ideya sa maigsi at malinaw na wika.

Magsanay sa pakikipag-usap ng mga katulad na usapan sa iba't ibang tao.