满月仪式 Seremonya ng Isang Buwang Gulang na Sanggol Mǎnyuè yíshì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:宝宝满月了,我们准备办个满月酒,你到时候来吗?
B:好啊,恭喜恭喜!满月酒一般都做什么呢?
C:会请亲朋好友来吃饭庆祝,还要给宝宝戴上帽子,祝福他健康成长。有些家庭还会请人来拍照,记录下这个特别的日子。
D:听起来很有意义!满月酒的习俗是不是每个地方都一样?
A:不是的,各地习俗可能略有不同,有些地方还会请算命先生看看宝宝的生辰八字。
B:那真是丰富多彩的文化啊!我一定会准时参加的。

拼音

A:bǎobǎo mǎnyuè le, wǒmen zhǔnbèi bàn gè mǎnyuè jiǔ, nǐ dàoshíhòu lái ma?
B:hǎo a, gōngxǐ gōngxǐ!mǎnyuè jiǔ yībān dōu zuò shénme ne?
C:huì qǐng qīnpéng hǎoyǒu lái chīfàn qìngzhù, hái yào gěi bǎobǎo dài shang màozi, zhùfú tā jiànkāng chéngzhǎng. yǒuxiē jiātíng hái huì qǐng rén lái pāizhào, jìlù xià zhège tèbié de rìzi。
D:tīng qǐlái hěn yǒuyìyì!mǎnyuè jiǔ de xísú shì bùshì měi gè dìfāng dōu yīyàng?
A:bùshì de, gèdì xísú kěnéng luè yǒu bùtóng, yǒuxiē dìfang hái huì qǐng suànmìng xiānsheng kàn kàn bǎobǎo de shēng chén bāzì。
B:nà zhēnshi fēngfù cǎicǎi de wénhuà a!wǒ yīdìng huì zhǔnshí cānjiā de。

Thai

A: Ang aming sanggol ay isang buwan na, at nagpaplano kami ng isang party para dito. Darating ka ba?
B: Syempre, pagbati! Ano ang karaniwang ginagawa sa isang party ng isang buwang gulang na sanggol?
C: Inaanyayahan namin ang mga kamag-anak at mga kaibigan para sa isang pagkain upang ipagdiwang. Nagsusuot kami ng sumbrero sa sanggol at hinahangad namin ang kalusugan at paglaki nito. May mga pamilya ring nagpapakuha ng litrato upang gunitain ang espesyal na araw na ito.
D: Parang makabuluhan! Pareho ba ang mga kaugalian ng mga ganitong party sa lahat ng dako?
A: Hindi, ang mga kaugalian ay bahagyang nag-iiba depende sa lugar. Sa ilang mga lugar, humihingi rin sila ng tulong sa isang manghuhula upang tingnan ang tsart ng kapanganakan ng sanggol.
B: Ang kayamanan at kulay ng kultura! Pupunta ako roon.

Mga Karaniwang Mga Salita

满月酒

mǎnyuè jiǔ

Party ng isang buwang gulang na sanggol

Kultura

中文

满月酒是中国传统习俗,表示对新生儿健康成长的祝福。

满月酒的习俗在各地略有不同,有些地方会请算命先生看看宝宝的生辰八字。

满月酒通常会邀请亲朋好友来参加,一起庆祝宝宝的健康成长。

拼音

mǎnyuè jiǔ shì zhōngguó chuántǒng xísu, biǎoshì duì xīnshēng'ér jiànkāng chéngzhǎng de zhùfú。

mǎnyuè jiǔ de xísú zài gèdì luè yǒu bùtóng, yǒuxiē dìfāng huì qǐng suànmìng xiānsheng kàn kàn bǎobǎo de shēng chén bāzì。

mǎnyuè jiǔ tōngcháng huì yāoqǐng qīnpéng hǎoyǒu lái cānjiā, yīqǐ qìngzhù bǎobǎo de jiànkāng chéngzhǎng。

Thai

Ang party ng isang buwang gulang na sanggol ay isang tradisyonal na kaugalian ng mga Tsino na nagpapahayag ng mga hangarin para sa kalusugan at paglaki ng isang bagong silang.

Ang mga kaugalian ng mga party ng isang buwang gulang na sanggol ay bahagyang nag-iiba depende sa lugar. Sa ilang mga lugar, humihingi rin sila ng tulong sa isang manghuhula upang tingnan ang tsart ng kapanganakan ng sanggol.

Ang mga party ng isang buwang gulang na sanggol ay karaniwang nag-aanyaya sa mga kamag-anak at mga kaibigan upang sama-samang ipagdiwang ang malusog na paglaki ng sanggol

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我们家按照传统习俗,为宝宝举行了隆重的满月仪式。

满月酒上,亲朋好友都来为宝宝送上了美好的祝福,场面十分温馨。

这次满月仪式,不仅是对宝宝的庆祝,更是对家族传承的一种延续。

拼音

wǒmen jiā àn zhào chuántǒng xísu, wèi bǎobǎo jǔxíng le lóngzhòng de mǎnyuè yíshì。

mǎnyuè jiǔ shàng, qīnpéng hǎoyǒu dōu lái wèi bǎobǎo sòng shàng le měihǎo de zhùfú, chǎngmiàn shífēn wēnxīn。

zhè cì mǎnyuè yíshì, bù jǐn shì duì bǎobǎo de qìngzhù, gèng shì duì jiāzú chuánchéng de yī zhǒng yánxù。

Thai

Sa aming pamilya, nagsagawa kami ng isang malaking seremonya ng isang buwang gulang na sanggol para sa sanggol ayon sa mga tradisyonal na kaugalian.

Sa party ng isang buwang gulang na sanggol, ang mga kamag-anak at mga kaibigan ay nagbigay ng maraming mabubuting hangarin sa sanggol, na lumikha ng isang napaka-mainit na kapaligiran.

Ang seremonya ng isang buwang gulang na sanggol na ito ay hindi lamang isang pagdiriwang para sa sanggol, kundi pati na rin ang isang pagpapatuloy ng tradisyon ng pamilya

Mga Kultura ng Paglabag

中文

注意避免在满月酒上谈论不吉利的话题,例如疾病、死亡等。

拼音

zhùyì bìmiǎn zài mǎnyuè jiǔ shàng tánlùn bùjílì de huàtí, lìrú jíbìng, sǐwáng děng。

Thai

Mag-ingat na huwag pag-usapan ang mga malas na paksa, tulad ng sakit o kamatayan, sa party ng isang buwang gulang na sanggol.

Mga Key Points

中文

满月仪式主要在宝宝满月时举行,参加者主要是亲朋好友,旨在庆祝宝宝的诞生和祝福其健康成长。

拼音

mǎnyuè yíshì zhǔyào zài bǎobǎo mǎnyuè shí jǔxíng, cānjiā zhě zhǔyào shì qīnpéng hǎoyǒu, zhǐzài qìngzhù bǎobǎo de dànshēng hé zhùfú qí jiànkāng chéngzhǎng。

Thai

Ang seremonya ng isang buwang gulang na sanggol ay pangunahing ginaganap kapag ang sanggol ay isang buwan na. Ang mga kalahok ay pangunahin nang mga kamag-anak at mga kaibigan, na naglalayong ipagdiwang ang kapanganakan ng sanggol at hilingin ang malusog nitong paglaki.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以多练习一些关于满月酒的常用表达,例如祝福语、感谢语等。

在练习对话时,可以尝试模拟真实的场景,例如邀请客人、介绍宝宝等。

可以和朋友一起练习,互相纠正发音和表达方式。

拼音

kěyǐ duō liànxí yīxiē guānyú mǎnyuè jiǔ de chángyòng biǎodá, lìrú zhùfú yǔ, gǎnxiè yǔ děng。

zài liànxí duìhuà shí, kěyǐ chángshì mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng, lìrú yāoqǐng kèrén, jièshào bǎobǎo děng。

kěyǐ hé péngyǒu yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng fāyīn hé biǎodá fāngshì。

Thai

Maaari mong pagsanayan ang ilang mga karaniwang ginagamit na ekspresyon tungkol sa party ng isang buwang gulang na sanggol, tulad ng mga pagbati at pasasalamat.

Kapag nagsasanay ng diyalogo, subukang gayahin ang mga totoong eksena, tulad ng pag-anyaya sa mga bisita at pagpapakilala sa sanggol.

Maaari kang magsanay kasama ang mga kaibigan at iwasto ang isa't isa sa pagbigkas at paraan ng pagpapahayag