购买车票 Pagbili ng Tiket sa Tren gòumǎi chēpiào

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

售票员:您好,请问您要买票去哪里?
旅客:我想买一张去北京的高铁票,明天上午的。
售票员:好的,您要哪趟车?我们有多趟车次可以选择。
旅客:您能帮我推荐一下比较快的车次吗?
售票员:好的,这趟G123次高铁最快,大约需要四个小时到达,您看合适吗?
旅客:好的,就这趟吧,需要多少钱?
售票员:一共580元。
旅客:好的,我微信支付。

拼音

shòupiàoyuán: nín hǎo, qǐngwèn nín yào mǎi piào qù nǎlǐ?
luòkè: wǒ xiǎng mǎi yī zhāng qù běijīng de gāotiě piào, míngtiān shàngwǔ de.
shòupiàoyuán: hǎo de, nín yào nǎ tàng chē? wǒmen yǒu duō tàng chēcì kěyǐ xuǎnzé.
luòkè: nín néng bāng wǒ tuījiàn yīxià bǐjiào kuài de chēcì ma?
shòupiàoyuán: hǎo de, zhè tàng G123 cì gāotiě zuì kuài, dàyuè xūyào sì gè xiǎoshí dàodá, nín kàn héshì ma?
luòkè: hǎo de, jiù zhè tàng ba, xūyào duōshao qián?
shòupiàoyuán: yīgòng 580 yuán.
luòkè: hǎo de, wǒ wēixìn zhīfù.

Thai

Nagtitinda ng tiket: Kumusta po, saan po kayo pupunta?
Pasahero: Gusto ko pong bumili ng tiket sa high-speed train papuntang Beijing, bukas ng umaga.
Nagtitinda ng tiket: Sige po, anong tren po ang gusto ninyo? Marami po kaming mga tren na mapipili.
Pasahero: Maaari po ba ninyong irekomenda ang pinaka-mabilis na tren?
Nagtitinda ng tiket: Sige po, ang G123 high-speed train po ang pinaka-mabilis, mga apat na oras ang biyahe. Okay lang po ba sa inyo?
Pasahero: Opo, okay lang po. Magkano po?
Nagtitinda ng tiket: 580 yuan po ang kabuuan.
Pasahero: Sige po, magbabayad po ako gamit ang WeChat.

Mga Karaniwang Mga Salita

买票

mǎi piào

Bumili ng tiket

Kultura

中文

在中国,购买车票的方式多种多样,包括线上购票、线下购票、自助售票机购票等。线上购票方便快捷,线下购票可以咨询售票员,自助售票机购票则适合熟悉操作的人。

拼音

zài zhōngguó, gòumǎi chēpiào de fāngshì duōzhǒng duōyàng, bāokuò xiàn shàng gòupiào, xiànxià gòupiào, zìzhù shòupiào jī gòupiào děng. xiàn shàng gòupiào fāngbiàn kuàijié, xiànxià gòupiào kěyǐ zīxún shòupiàoyuán, zìzhù shòupiào jī gòupiào zé shìhé shúxī cāozuò de rén。

Thai

Sa Pilipinas, maraming paraan para bumili ng tiket sa tren, kabilang na ang online, sa ticket counter, at sa pamamagitan ng automated ticket vending machine. Ang online ay maginhawa at mabilis, habang sa ticket counter ay may option na magtanong. Ang automated ticket vending machine naman ay angkop para sa mga marunong gumamit nito.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问您需要什么类型的车票?例如,一等座、二等座、无座?

您是需要单程票还是往返票?

请问您方便提供您的身份证号码吗?用于实名制购票。

拼音

qǐngwèn nín xūyào shénme lèixíng de chēpiào?lìrú, yīděng zuò, èrděng zuò, wú zuò? nín shì xūyào dānchéng piào háishì wǎngfǎn piào? qǐngwèn nín fāngbiàn tígōng nín de shēnfènzhèng hàomǎ ma?yòng yú shímíng zhì gòupiào。

Thai

Anong uri ng tiket ang kailangan ninyo? Halimbawa, first class, second class, o walang upuan? Kailangan ninyo ba ng one-way o round-trip ticket? Maaari po bang ibigay ninyo ang inyong ID number? Para sa pagbili ng tiket na may pangalan.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

不要在购买车票时插队,要按照顺序排队购买。

拼音

bú yào zài gòumǎi chēpiào shí chā duì, yào àn zhào shùnxù páiduì gòumǎi。

Thai

Huwag mag-cutting sa pila kapag bumibili ng tiket, hintayin ang inyong turn.

Mga Key Points

中文

购买车票时需要注意车次、时间、价格等信息,选择合适的车票。不同年龄段、身份的人购买车票的政策可能会有所不同。

拼音

gòumǎi chēpiào shí xūyào zhùyì chēcì, shíjiān, jiàgé děng xìnxī, xuǎnzé héshì de chēpiào. bùtóng niánlíng duàn, shēnfèn de rén gòumǎi chēpiào de zhèngcè kěnéng huì yǒusuǒ bùtóng。

Thai

Kapag bumibili ng tiket, bigyang pansin ang numero ng tren, oras, at presyo, at pumili ng angkop na tiket. Ang mga patakaran sa pagbili ng tiket ay maaaring mag-iba depende sa edad at katayuan.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的购票对话,例如高峰期、节假日等。

可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟真实的购票场景。

尝试使用不同的支付方式,例如支付宝、微信支付等。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de gòupiào duìhuà, lìrú gāofēng qī, jiérì dài děng。 kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí de gòupiào chǎngjǐng。 chángshì shǐyòng bùtóng de zhīfù fāngshì, lìrú zhǐfùbǎo, wēixìn zhīfù děng。

Thai

Magsanay sa pag-uusap sa pagbili ng tiket sa iba't ibang sitwasyon, tulad ng mga oras na maraming tao at mga piyesta opisyal. Maaaring mag role-playing kasama ang mga kaibigan o pamilya upang gayahin ang mga tunay na sitwasyon sa pagbili ng tiket. Subukan ang iba't ibang paraan ng pagbabayad, tulad ng Alipay at WeChat Pay.