分享观后感 Meinungs Austausch
Dialoge
Dialoge 1
中文
小明:最近我看了一部电影叫《流浪地球2》,感觉特效很棒,剧情也很感人。
小红:哦?我也想看,你主要觉得哪里感人?
小明:我觉得结尾部分,人类为了延续文明做出的牺牲很令人感动。
小红:嗯,我听说这部电影的科幻设定也很有创意。
小明:是的,它对未来社会的一些设想很有启发性。你想去看吗?
小红:嗯,有机会我一定去看。
拼音
German
Xiaoming: Kürzlich habe ich einen Film namens „The Wandering Earth 2“ gesehen, die Spezialeffekte waren fantastisch und die Handlung sehr bewegend.
Xiaohong: Oh? Ich möchte ihn auch sehen. Was hat dich besonders bewegt?
Xiaoming: Das Ende, die Opfer, die die Menschheit für den Fortbestand der Zivilisation gebracht hat, waren sehr berührend.
Xiaohong: Ja, ich habe gehört, dass die Science-Fiction-Einstellungen dieses Films sehr kreativ sind.
Xiaoming: Ja, seine Visionen der zukünftigen Gesellschaft sind sehr aufschlussreich. Möchtest du ihn sehen?
Xiaohong: Ja, wenn ich die Gelegenheit habe, werde ich ihn unbedingt sehen.
Häufige Ausdrücke
这部电影很感人
Dieser Film ist sehr bewegend
Kultureller Hintergrund
中文
分享观后感在中国是一种常见的社交活动,尤其是在年轻人中。人们会通过线上线下分享自己对电影、电视剧、书籍等作品的感受和看法。
分享观后感时,可以表达自己的情感体验,也可以进行一些理性分析,但要注意语气,避免过于主观或攻击性。
拼音
German
Das Teilen von Filmbesprechungen ist in China eine gängige soziale Aktivität, besonders unter jungen Leuten. Sie teilen ihre Gefühle und Meinungen zu Filmen, Fernsehserien, Büchern usw. online und offline.
Beim Teilen von Filmbesprechungen kann man seine eigenen emotionalen Erfahrungen ausdrücken oder auch einige rationale Analysen durchführen. Achten Sie jedoch auf den Tonfall und vermeiden Sie zu subjektive oder aggressive Äußerungen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
这部影片的叙事手法值得玩味。
影片中的人物塑造非常成功。
导演巧妙地运用各种电影技巧,提升了影片的艺术性。
拼音
German
Die Erzähltechnik dieses Films ist es wert, darüber nachzudenken.
Die Charaktergestaltung im Film ist sehr gelungen.
Der Regisseur verwendet geschickt verschiedene Filmtechniken, um die Kunstfertigkeit des Films zu verbessern.
Kulturelle Tabus
中文
避免对电影作品进行过分负面的评价,或者对电影相关人员进行人身攻击。
拼音
bìmiǎn duì diànyǐng zuòpǐn jìnxíng guòfèn fùmiàn de píngjià, huòzhě duì diànyǐng xiāngguān rényuán jìnxíng rénshēn gōngjī。
German
Vermeiden Sie übermäßig negative Bewertungen von Filmen oder persönliche Angriffe auf mit Filmen verbundene Personen.Schlüsselpunkte
中文
分享观后感时,要注意场合和对象,选择合适的语言和表达方式。在正式场合,应该使用较为正式的语言;在非正式场合,可以随意一些。
拼音
German
Beim Teilen von Meinungen über Filme sollten Sie den Kontext und die Zielgruppe beachten und die richtige Sprache und Ausdrucksweise wählen. In formellen Situationen sollte formelle Sprache verwendet werden; in informellen Situationen kann man etwas lockerer sein.Übungshinweise
中文
多看一些电影或电视剧,积累观影经验。
练习用不同的方式表达自己的感受和看法。
可以模仿一些优秀的影评,学习他们的表达技巧。
拼音
German
Sehen Sie sich viele Filme oder Fernsehsendungen an, um Ihre Erfahrung zu erweitern.
Üben Sie, Ihre Gefühle und Meinungen auf verschiedene Weise auszudrücken.
Sie können einige gute Kritiken nachahmen und deren Ausdrucksweise lernen.