处理补偿 Kompensation regeln chǔlǐ bǔcháng

Dialoge

Dialoge 1

中文

员工A:经理,我的项目超期了,请问公司会如何处理我的补偿?
经理:我们会根据公司规定和你的实际情况进行评估,请你提供相关的项目报告和工作记录。
员工A:好的,我尽快提供。请问评估需要多长时间?
经理:通常需要一周左右,我们会尽快给你答复。
员工A:谢谢经理。
经理:不客气,有什么问题随时联系我。

拼音

yuangong A:jingli,wo de xiangmu chaoqi le,qingwen gongsi hui ruhe chuli wo de buchang?
jingli:women hui genju gongsi guiding he ni de shiji qingkuang jinxing pinggu,qing ni tigong xiangguan de xiangmu baogao he gongzuo jilu。
yuangong A:hao de,wo jin kuai tigong。qingwen pinggu xuyao duo chang shijian?
jingli:tongchang xuyao yizhou zuoyou,women hui jin kuai gei ni dafu。
yuangong A:xiexie jingli。
jingli:bukeqi,you shenme wenti suishi lianxi wo。

German

Mitarbeiter A: Herr Manager, mein Projekt ist überfällig. Wie wird die Firma meine Entschädigung regeln?
Manager: Wir werden dies nach Firmenrichtlinien und Ihrer konkreten Situation beurteilen. Bitte liefern Sie dazu den Projektbericht und die Arbeitsaufzeichnungen.
Mitarbeiter A: Okay, ich werde sie so schnell wie möglich liefern. Wie lange dauert die Bewertung?
Manager: Das dauert in der Regel etwa eine Woche. Wir werden Ihnen schnellstmöglich Bescheid geben.
Mitarbeiter A: Vielen Dank, Herr Manager.
Manager: Gern geschehen. Bei Fragen können Sie sich jederzeit an mich wenden.

Häufige Ausdrücke

处理补偿

chǔlǐ bǔcháng

Kompensation regeln

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,处理补偿通常会根据公司规定和员工的实际情况进行评估,这体现了公平公正的原则。

在正式场合,用语应较为正式,避免口语化表达。

非正式场合,可以适当使用口语化表达,但应注意礼貌。

拼音

zai Zhongguo,chǔlǐ bǔcháng tōngcháng huì gēnjù gōngsī guīdìng hé yuángōng de shíjì qíngkuàng jìnxíng pínggǔ,zhè tǐxiàn le gōngpíng gōngzhèng de yuánzé。

zài zhèngshì chǎnghé,yòngyǔ yīng jiào wéi zhèngshì,bìmiǎn kǒuyǔhuà biǎodá。

fēi zhèngshì chǎnghé,kěyǐ shìdàng shǐyòng kǒuyǔhuà biǎodá,dàn yīng zhùyì lǐmào。

German

In Deutschland wird die Kompensation in der Regel auf Basis von Unternehmensrichtlinien und der individuellen Situation des Mitarbeiters bewertet. Dies spiegelt das Prinzip der Fairness und Gerechtigkeit wider.

Im formellen Kontext sollten formale Ausdrücke verwendet werden, um die Höflichkeit zu wahren.

Im informellen Kontext ist eine umgangssprachlichere Sprache erlaubt, aber auf Höflichkeit sollte weiterhin geachtet werden.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

根据实际情况,给予合理的补偿

对员工的贡献给予充分肯定,并给予相应的奖励

制定完善的补偿机制,确保公平公正

拼音

gēnjù shíjì qíngkuàng,jǐyǔ hélǐ de bǔcháng

duì yuángōng de gòngxiàn jǐyǔ chōngfèn kěndìng,bìng jǐyǔ xiāngyìng de jiǎnglì

zhìdìng wánshàn de bǔcháng jìzhì,quèbǎo gōngpíng gōngzhèng

German

Eine angemessene Entschädigung je nach Sachlage gewähren

Den Beitrag des Mitarbeiters gebührend anerkennen und entsprechend belohnen

Einen umfassenden Kompensationsmechanismus einrichten, um Fairness und Gerechtigkeit zu gewährleisten

Kulturelle Tabus

中文

在与员工沟通时,避免使用强硬的语气,应以平等尊重的态度进行交流。

拼音

zài yǔ yuángōng gōutōng shí,bìmiǎn shǐyòng qiángyìng de yǔqì,yīng yǐ píngděng zūnzhòng de tàidù jìnxíng jiāoliú。

German

Bei der Kommunikation mit Mitarbeitern sollte ein harter Ton vermieden werden; stattdessen sollte eine gleichberechtigte und respektvolle Kommunikation angestrebt werden.

Schlüsselpunkte

中文

适用场景:员工因工作原因造成损失或额外付出时,需要公司进行补偿。关键点:公司政策,员工贡献,实际情况。

拼音

shìyòng chǎngjǐng:yuángōng yīn gōngzuò yuányīn zàochéng sǔnshī huò éwài fùchū shí,xūyào gōngsī jìnxíng bǔcháng。guānjiàn diǎn:gōngsī zhèngcè,yuángōng gòngxiàn,shíjì qíngkuàng。

German

Anwendungsfall: Wenn Mitarbeiter aufgrund der Arbeit Verluste erleiden oder zusätzliche Leistungen erbringen, muss die Firma eine Entschädigung leisten.Schlüsselpunkte: Unternehmenspolitik, Mitarbeiterbeitrag, konkrete Situation.

Übungshinweise

中文

多练习不同情境的对话,例如:加班费补偿,项目延误补偿,意外事故补偿等。

在练习中注意语气的变化,以及不同身份之间的差异。

与朋友或同事进行角色扮演,提高实际运用能力。

拼音

duō liànxí bùtóng qíngjìng de duìhuà,lìrú:jiābānfèi bǔcháng,xiàngmù yánwù bǔcháng,yìwài shìgù bǔcháng děng。

zài liànxí zhōng zhùyì yǔqì de biànhuà,yǐjí bùtóng shēnfèn zhījiān de chāyì。

yǔ péngyou huò tóngshì jìnxíng juésè bànyǎn,tígāo shíjì yùnyòng nénglì。

German

Üben Sie Dialoge in verschiedenen Szenarien, z. B. Überstundenvergütung, Projektverzögerung, Unfallentschädigung usw.

Achten Sie beim Üben auf die Veränderung des Tonfalls und die Unterschiede zwischen den verschiedenen Rollen.

Führen Sie Rollenspiele mit Freunden oder Kollegen durch, um die praktischen Fähigkeiten zu verbessern.