居住规划 Wohnplanung Jūzhù guīhuà

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:我最近在计划未来的居住规划,梦想是有一套带花园的房子。
B:听起来很棒!你考虑过什么类型的房子呢?中式庭院?还是现代风格的?
C:我比较倾向于现代简约风格,但也要有足够的空间给花园。
B:你打算在哪里买房呢?城市中心还是郊区?
A:我更喜欢郊区,环境更好,也更安静。
B:嗯,郊区的房子通常比较大,也更便宜。不过交通可能会不太方便。
A:交通问题我考虑过了,我会选择交通方便的郊区。
B:祝你找到理想中的家!

拼音

A:wǒ zuìjìn zài jìhuà wèilái de jūzhù guīhuà,mèngxiǎng shì yǒu yī tào dài huāyuán de fángzi。
B:tīng qǐlái hěn bàng!nǐ kǎolǜ guò shénme lèixíng de fángzi ne?zhōngshì tíngyuàn?háishì xiàndài fēnggé de?
C:wǒ bǐjiào qīngxiàng yú xiàndài jiǎnyuē fēnggé,dàn yě yào yǒu zúgòu de kōngjiān gěi huāyuán。
B:nǐ dǎsuàn zài nǎlǐ mǎi fáng ne?chéngshì zhōngxīn háishì jiāoqū?
A:wǒ gèng xǐhuan jiāoqū,huánjìng gèng hǎo,yě gèng ānjìng。
B:ń,jiāoqū de fángzi chángcháng bǐjiào dà,yě gèng piányi。búguò jiāotōng kěnéng huì bù tài fāngbiàn。
A:jiāotōng wèntí wǒ kǎolǜ guò le,wǒ huì xuǎnzé jiāotōng fāngbiàn de jiāoqū。
B:zhù nǐ zhǎodào lǐxiǎng zhōng de jiā!

German

A: Ich plane gerade meine zukünftige Wohnplanung und träume von einem Haus mit Garten.
B: Das klingt toll! Welche Art von Haus hast du dir vorgestellt? Traditionelles chinesisches Haus mit Innenhof oder moderner Stil?
C: Ich bevorzuge einen modernen, minimalistischen Stil, aber mit genügend Platz für den Garten.
B: Wo möchtest du dein Haus kaufen? Im Stadtzentrum oder im Umland?
A: Ich bevorzuge das Umland, die Umgebung ist besser und ruhiger.
B: Ja, Häuser im Umland sind in der Regel größer und günstiger. Allerdings könnte die Verkehrsanbindung etwas schlechter sein.
A: Das Thema Verkehr habe ich berücksichtigt, ich werde ein Gebiet im Umland mit guter Verkehrsanbindung wählen.
B: Ich wünsche dir, dass du dein Traumhaus findest!

Dialoge 2

中文

A:我最近在计划未来的居住规划,梦想是有一套带花园的房子。
B:听起来很棒!你考虑过什么类型的房子呢?中式庭院?还是现代风格的?
C:我比较倾向于现代简约风格,但也要有足够的空间给花园。
B:你打算在哪里买房呢?城市中心还是郊区?
A:我更喜欢郊区,环境更好,也更安静。
B:嗯,郊区的房子通常比较大,也更便宜。不过交通可能会不太方便。
A:交通问题我考虑过了,我会选择交通方便的郊区。
B:祝你找到理想中的家!

German

undefined

Häufige Ausdrücke

居住规划

jūzhù guīhuà

Wohnplanung

Kultureller Hintergrund

中文

中国人普遍重视家庭和居住环境,购房往往是人生中的大事,会仔细考虑地段、户型、配套设施等因素。

在选择居住地时,会考虑交通便利程度、周边环境、学校、医院等配套设施。

与朋友、家人讨论居住规划是很常见的现象。

拼音

zhōngguó rén pǔbiàn zhòngshì jiātíng hé jūzhù huánjìng,gòufáng wǎngwǎng shì rénshēng zhōng de dàshì,huì zǐxì kǎolǜ dìduàn、hùxíng、pèitào shèshī děng yīnsù。

zài xuǎnzé jūzhù dì shí,huì kǎolǜ jiāotōng biànlì chéngdù、zhōuwéi huánjìng、xuéxiào、yīyuàn děng pèitào shèshī。

yǔ péngyou、jiārén tǎolùn jūzhù guīhuà shì hěn chángjiàn de xiànxiàng。

German

In Deutschland legt man großen Wert auf die Privatsphäre und die Unabhängigkeit des Einzelnen. Die Wahl des Wohnorts hängt oft von der Arbeit, der Familie und persönlichen Vorlieben ab.

Die Wohnungsgröße und die Ausstattung sind wichtige Faktoren bei der Entscheidung für eine Wohnung oder ein Haus.

Oft sucht man sich eine Wohnung oder ein Haus in der Nähe von Freunden und Familie.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

我倾向于在郊区寻找一处闹中取静的居所,既能享受宁静的自然环境,又能方便地到达城市中心。

我的理想住宅需要兼顾现代化设施和传统文化元素,比如落地窗和中式庭院的结合。

我希望未来的家能够成为一个温馨舒适的港湾,满足全家人的需求,并促进家庭成员之间的良好互动。

拼音

wǒ qīngxiàng yú zài jiāoqū xúnzhǎo yī chù nàozhōng qǔjìng de jūsuǒ,jì néng xiǎngshòu níngjìng de zìrán huánjìng,yòu néng fāngbiàn de dàodá chéngshì zhōngxīn。

wǒ de lǐxiǎng zhùzhái xūyào jiāngù xiàndài huà shèshī hé chuántǒng wénhuà yuánsù,bǐrú luòdì chuāng hé zhōngshì tíngyuàn de jiéhé。

wǒ xīwàng wèilái de jiā nénggòu chéngwéi yīgè wēnxīn shūshì de gǎngwān,mǎnzú quán jiārén de xūqiú,bìng cùjìn jiātíng chéngyuán zhī jiān de liánghǎo hùdòng。

German

Ich tendiere dazu, im Speckgürtel nach einer ruhigen Oase zu suchen, die sowohl eine ruhige Naturumgebung bietet als auch eine bequeme Anbindung an die Innenstadt ermöglicht.

Mein ideales Zuhause sollte moderne Einrichtungen und traditionelle kulturelle Elemente kombinieren, z. B. bodentiefe Fenster und einen chinesischen Innenhof.

Ich hoffe, dass mein zukünftiges Zuhause ein gemütlicher und komfortabler Hafen wird, der die Bedürfnisse der ganzen Familie erfüllt und eine gute Interaktion zwischen den Familienmitgliedern fördert.

Kulturelle Tabus

中文

避免谈论敏感的政治话题或个人隐私,注意尊重对方的文化背景和个人习惯。

拼音

bìmiǎn tánlùn mǐngǎn de zhèngzhì huàtí huò gèrén yǐnsī,zhùyì zūnzhòng duìfāng de wénhuà bèijǐng hé gèrén xíguàn。

German

Vermeiden Sie es, über sensible politische Themen oder persönliche Angelegenheiten zu sprechen. Respektieren Sie die kulturellen Hintergründe und Gewohnheiten Ihres Gegenübers.

Schlüsselpunkte

中文

选择居住地时,需要考虑个人需求、经济条件、家庭成员意愿等多种因素。

拼音

xuǎnzé jūzhù dì shí,xūyào kǎolǜ gèrén xūqiú、jīngjì tiáojiàn、jiātíng chéngyuán yìyuàn děng duō zhǒng yīnsù。

German

Bei der Wahl des Wohnortes sollten Sie Ihre persönlichen Bedürfnisse, Ihre finanziellen Möglichkeiten und die Wünsche Ihrer Familienmitglieder berücksichtigen.

Übungshinweise

中文

多与家人朋友讨论,共同制定居住规划。

利用网络资源搜索信息,了解不同区域的房价、环境等信息。

多看房,实地考察,选择最适合自己的房子。

拼音

duō yǔ jiārén péngyou tǎolùn,gòngtóng zhìdìng jūzhù guīhuà。

lìyòng wǎngluò zīyuán sōusuǒ xìnxī,liǎojiě bùtóng qūyù de fángjià、huánjìng děng xìnxī。

duō kàn fáng,shídì kǎochá,xuǎnzé zuì shìhé zìjǐ de fángzi。

German

Besprechen Sie Ihre Wohnplanung mit Familienmitgliedern und Freunden.

Nutzen Sie Online-Ressourcen, um Informationen über die Immobilienpreise und die Umgebung in verschiedenen Gebieten zu erhalten.

Besichtigen Sie viele Immobilien und entscheiden Sie sich für die Immobilie, die am besten zu Ihnen passt.