万不得已 No tener más remedio que
Explanation
“万不得已”这个成语的意思是指“迫不得已,不得不如此”。它通常用来形容在没有其他选择的情况下,只能采取某种行动,即使这个行动并不令人满意。
"万不得已" es un modismo chino que significa "no tener más remedio que", "verse obligado a". Se usa a menudo para describir una situación en la que uno tiene que tomar una acción aunque no sea ideal, porque no hay otra opción.
Origin Story
战国时期,齐国有一位名叫田忌的将军,他与强大的秦国作战,战况十分不利。眼看着秦军就要攻破齐国的城池,田忌的部下都陷入了绝望之中。此时,田忌的军师孙膑献计:“将军,我们可以利用敌人的弱点,将计就计,反败为胜。”田忌问:“敌人有什么弱点?”孙膑回答:“秦军善于正面攻击,却害怕绕后偷袭。”田忌听后,万不得已之下,决定采用孙膑的计策。他命令军队佯装撤退,引诱秦军追击,然后突然掉头反击,大败秦军。这场战役的胜利,不仅保住了齐国,也使田忌的名声大振。
Durante el período de los Reinos Combatientes en China, hubo un general llamado Tian Ji que estaba luchando contra el poderoso reino Qin. La situación era muy desfavorable para las tropas de Tian Ji. Parecía que el ejército Qin estaba a punto de capturar la ciudad de Qi, y los soldados de Tian Ji estaban desesperados. En este momento, el estratega de Tian Ji, Sun Bin, ideó un plan:
Usage
“万不得已”这个成语常用于表达无奈之举,它通常指在没有其他选择的情况下,不得不采取某种行动。例如,当我们在工作中遇到难题,想尽办法都无法解决时,就可以说:“万不得已,只能向领导求助了。”
“万不得已” es un modismo que se utiliza a menudo para expresar una acción tomada por necesidad. Por lo general, se refiere a una situación en la que uno no tiene más remedio que tomar una cierta acción. Por ejemplo, cuando encontramos un problema en el trabajo y no podemos encontrar una solución, podemos decir:
Examples
-
为了完成这个项目,我们万不得已加班加点,牺牲了周末休息时间。
wàn bù dé yǐ de qíng kuàng xià, wǒ zhǐ néng xuǎn zé jiē shòu zhè fèn gōng zuò, jìn guǎn xīn shuǐ bù gāo
Para completar este proyecto, no tuvimos más remedio que trabajar horas extra y sacrificar nuestros fines de semana.
-
万不得已的情况下,我只能选择接受这份工作,尽管薪水不高。
wàn bù dé yǐ de qíng kuàng xià, wǒ zhǐ néng xuǎn zé jiē shòu zhè fèn gōng zuò, jìn guǎn xīn shuǐ bù gāo
En este caso, no tenía más remedio que aceptar el trabajo, aunque el salario no era alto.