嚎啕大哭 llorar a mares
Explanation
形容放声大哭,哭得很厉害。
Describe el llanto fuerte e intenso
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位善良的老奶奶。她膝下只有一个孙子,视如珍宝。一天,孙子不小心摔断了腿,送到了镇上的医院。老奶奶焦急万分,在医院门口来回踱步,心里既担心又害怕。几个小时后,医生走了出来,脸色凝重,缓缓地说: "孩子伤势严重,需要马上进行手术。"老奶奶一听,顿时感觉天塌了一般,她再也忍不住了,放声大哭,嚎啕大哭,那哭声撕心裂肺,令人闻之心酸。她哭喊着孙子的名字,哭诉着自己的担忧和无奈。路过的行人都被她的哭声所感染,纷纷驻足安慰她。医生们也都被老奶奶真挚的情感所感动,更加尽心尽力地为孩子治疗。经过几个小时的手术,孩子终于脱离了危险,老奶奶悬着的心也终于放了下来。虽然她还是不停地抹着眼泪,但眼角却露出了欣慰的笑容。这件事在村子里传为佳话,大家都称赞老奶奶是一位伟大的母亲。
Había una vez, en un pequeño pueblo de montaña, una abuela amable. Solo tenía un nieto, a quien quería mucho. Un día, su nieto se rompió la pierna accidentalmente y lo llevaron rápidamente al hospital del pueblo. La abuela estaba muy preocupada, dando vueltas en la entrada del hospital, con el corazón lleno de ansiedad y miedo. Después de unas horas, el médico salió, con el rostro grave. Lentamente dijo: "Las lesiones del niño son graves y necesita cirugía inmediata." Al escuchar esto, la abuela sintió como si el cielo se hubiera caído. Ya no pudo contenerse y estalló en llanto, sollozando fuerte, sus llantos desgarradores y conmovedores. Ella sollozó el nombre de su nieto, lamentando sus preocupaciones e impotencia. Los transeúntes se conmovieron con sus llantos y se detuvieron a consolarla. Los médicos también se conmovieron por las sinceras emociones de la abuela y trabajaron aún más duro para tratar al niño. Después de varias horas de cirugía, el niño finalmente salió de peligro, y el corazón de la abuela finalmente se tranquilizó. Aunque seguía secándose las lágrimas, apareció una sonrisa aliviada en su rostro. Esta historia se convirtió en una leyenda en el pueblo, y todos elogiaron a la abuela como una gran madre.
Usage
作谓语;形容大声哭泣。
Se usa como predicado; describe un llanto fuerte
Examples
-
听到这个噩耗,她嚎啕大哭起来。
tīng dào zhège è hào, tā háo táo dà kū qǐ lái.
Al escuchar la mala noticia, ella rompió a llorar.
-
孩子因为找不到玩具,嚎啕大哭了一场。
hái zi yīn wèi zhǎo bù dào wán jù, háo táo dà kū le yī chǎng.
El niño lloró a mares porque no podía encontrar su juguete.