嚎啕大哭 chorar alto
Explanation
形容放声大哭,哭得很厉害。
Descreve um choro alto e intenso
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位善良的老奶奶。她膝下只有一个孙子,视如珍宝。一天,孙子不小心摔断了腿,送到了镇上的医院。老奶奶焦急万分,在医院门口来回踱步,心里既担心又害怕。几个小时后,医生走了出来,脸色凝重,缓缓地说: "孩子伤势严重,需要马上进行手术。"老奶奶一听,顿时感觉天塌了一般,她再也忍不住了,放声大哭,嚎啕大哭,那哭声撕心裂肺,令人闻之心酸。她哭喊着孙子的名字,哭诉着自己的担忧和无奈。路过的行人都被她的哭声所感染,纷纷驻足安慰她。医生们也都被老奶奶真挚的情感所感动,更加尽心尽力地为孩子治疗。经过几个小时的手术,孩子终于脱离了危险,老奶奶悬着的心也终于放了下来。虽然她还是不停地抹着眼泪,但眼角却露出了欣慰的笑容。这件事在村子里传为佳话,大家都称赞老奶奶是一位伟大的母亲。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, uma avó gentil. Ela tinha apenas um neto, a quem amava muito. Um dia, o neto quebrou acidentalmente a perna e foi levado às pressas para o hospital da cidade. A avó estava extremamente preocupada, andando de um lado para o outro na entrada do hospital, com o coração cheio de ansiedade e medo. Depois de algumas horas, o médico saiu, com o rosto sério. Lentamente, ele disse: "Os ferimentos da criança são graves e ele precisa de cirurgia imediata." Ao ouvir isso, a avó sentiu como se o céu tivesse caído sobre ela. Ela não conseguiu mais se controlar e começou a chorar alto, soluçando forte, seus gritos angustiantes e comoventes. Ela soluçava o nome do neto, lamentando suas preocupações e impotência. Os transeuntes foram tocados pelos seus soluços e pararam para confortá-la. Os médicos também foram comovidos pelas sinceras emoções da avó e trabalharam ainda mais para tratar a criança. Após várias horas de cirurgia, a criança finalmente estava fora de perigo, e o coração da avó finalmente ficou aliviado. Embora ela ainda estivesse enxugando as lágrimas, um sorriso aliviado apareceu em seu rosto. Essa história se tornou uma lenda na aldeia, e todos elogiaram a avó como uma grande mãe.
Usage
作谓语;形容大声哭泣。
Usado como predicado; descreve um choro alto
Examples
-
听到这个噩耗,她嚎啕大哭起来。
tīng dào zhège è hào, tā háo táo dà kū qǐ lái.
Ao ouvir essa má notícia, ela começou a chorar alto.
-
孩子因为找不到玩具,嚎啕大哭了一场。
hái zi yīn wèi zhǎo bù dào wán jù, háo táo dà kū le yī chǎng.
A criança chorou muito porque não conseguia encontrar seu brinquedo.