苍白无力 pálido e débil
Explanation
形容言语、论证等无力,缺乏说服力。
Describe palabras o argumentos como débiles y poco convincentes.
Origin Story
小明参加演讲比赛,他精心准备了演讲稿,然而,上台后,他却紧张得语无伦次,声音颤抖,他的论点苍白无力,难以令人信服。评委们纷纷摇头,小明的演讲最终以失败告终。他事后反思,认为自己缺乏充分的准备和自信,导致演讲苍白无力,缺乏感染力。这次失败让他明白了,只有扎实的准备和充分的练习,才能在关键时刻展现出强大的实力。
Ana participó en un concurso de oratoria. Preparó cuidadosamente su discurso, pero al subir al escenario se puso tan nerviosa que su discurso fue incoherente y su voz temblaba. Sus argumentos fueron débiles y poco convincentes. Los jueces negaron con la cabeza y el discurso de Ana terminó en fracaso. Después, reflexionó sobre su actuación y se dio cuenta de que le faltaban preparación y confianza, lo que resultó en un discurso débil y poco convincente, carente de atractivo. Este fracaso le enseñó que solo una preparación sólida y la práctica suficiente pueden permitir mostrar una gran fuerza en un momento crucial.
Usage
用于形容言语、论证、计划等无力,缺乏说服力。
Se utiliza para describir un discurso, argumentos, planes, etc., que son débiles y poco convincentes.
Examples
-
他的辩解苍白无力,根本站不住脚。
tā de biànjiě cāng bái wú lì, gēn běn zhàn bu zhù jiǎo
Sus argumentos fueron débiles y poco convincentes.
-
面对强敌,他们的抵抗显得苍白无力。
miàn duì qiáng dí, tā men de dǐkàng xiǎn de cāng bái wú lì
Frente a un enemigo poderoso, su resistencia parecía débil e inútil