苍白无力 cāng bái wú lì бледный и слабый

Explanation

形容言语、论证等无力,缺乏说服力。

Описывает слабую и неубедительную речь или аргументацию.

Origin Story

小明参加演讲比赛,他精心准备了演讲稿,然而,上台后,他却紧张得语无伦次,声音颤抖,他的论点苍白无力,难以令人信服。评委们纷纷摇头,小明的演讲最终以失败告终。他事后反思,认为自己缺乏充分的准备和自信,导致演讲苍白无力,缺乏感染力。这次失败让他明白了,只有扎实的准备和充分的练习,才能在关键时刻展现出强大的实力。

xiǎo míng cān jiā yǎnjiǎng bǐsài, tā jīng xīn zhǔnbèi le yǎnjiǎng gǎo, rán'ér, shàng tái hòu, tā què jǐn zhāng de yǔ wú lún cì, shēngyīn chàn dǒu, tā de lùn diǎn cāng bái wú lì, nán yǐ lìng rén xìnfú. píng wěi men fēn fēn yáo tóu, xiǎo míng de yǎnjiǎng zuìzhōng yǐ shībài gào zhōng. tā shì hòu fǎnsī, rèn wéi zìjǐ quēfá chōngfèn de zhǔnbèi hé zìxìn, dǎozhì yǎnjiǎng cāng bái wú lì, quēfá gǎnrǎn lì. zhè cì shībài ràng tā míng bái le, zhǐ yǒu zhā shí de zhǔnbèi hé chōngfèn de liàn xí, cái néng zài guānjiàn shí kè zhǎnxiàn chū qiáng dà de shí lì.

Роман участвовал в конкурсе ораторского искусства. Он тщательно подготовил свою речь; однако, оказавшись на сцене, он так разнервничался, что его речь стала непоследовательной, а голос дрожал. Его аргументы были слабыми и неубедительными. Судьи покачали головами, и выступление Романа завершилось неудачей. После этого он обдумал свое выступление и понял, что ему не хватало подготовки и уверенности в себе, что привело к слабой и неубедительной речи, лишенной привлекательности. Эта неудача научила его, что только тщательная подготовка и достаточная практика могут позволить продемонстрировать впечатляющую силу в критический момент.

Usage

用于形容言语、论证、计划等无力,缺乏说服力。

yòng yú xiárong yányǔ, lùnzhèng, jìhuà děng wú lì, quēfá shuō fú lì

Используется для описания слабой и неубедительной речи, аргументации, планов и т. д.

Examples

  • 他的辩解苍白无力,根本站不住脚。

    tā de biànjiě cāng bái wú lì, gēn běn zhàn bu zhù jiǎo

    Его оправдания были слабыми и неубедительными.

  • 面对强敌,他们的抵抗显得苍白无力。

    miàn duì qiáng dí, tā men de dǐkàng xiǎn de cāng bái wú lì

    Перед лицом сильного врага их сопротивление показалось слабым и бесполезным