问心无愧 conciencia tranquila
Explanation
指内心坦荡,没有愧疚。
Significa que el corazón está en paz, sin culpa.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,年轻有为,饱读诗书,一心想为朝廷效力,实现自己的抱负。一日,他参加朝廷的科举考试,他胸有成竹,文思泉涌,挥笔疾书,写下了一篇又一篇饱含深情的文章。考试结束后,他感觉自己发挥很好,问心无愧。然而,令人沮丧的是,他没有高中。李白没有气馁,而是更加努力地学习,最终他凭借自己的才华,在诗歌创作方面取得了巨大的成就,成为了著名的诗仙,流芳百世。他虽然没有实现最初的抱负,但依然问心无愧,因为他在自己的领域里做出了卓越的贡献。
En la dinastía Tang, había un erudito llamado Li Bai, joven, talentoso y bien educado. Ansiaba servir a la corte y realizar sus ambiciones. Un día, participó en el examen imperial; confiado e inspirado, escribió una tras otra composiciones profundamente sentidas. Después del examen, se sintió bien y tenía la conciencia tranquila. Sin embargo, para su decepción, no aprobó el examen. Li Bai no se rindió, sino que estudió aún más duro. Finalmente, gracias a su talento, logró un gran éxito en la poesía y se convirtió en el famoso "Poeta Inmortal", cuyo nombre perdura en la historia. Aunque no logró su ambición inicial, aún podía mirar atrás a su vida con la conciencia tranquila, ya que había hecho una contribución excepcional en su campo.
Usage
形容内心坦然,毫无愧疚。
Describe la paz interior y la ausencia de culpa.
Examples
-
他一生光明磊落,问心无愧。
ta yisheng guangming leiluo, wenxin wu kui
Llevó una vida limpia y tenía la conciencia tranquila.
-
对得起自己的良心,问心无愧
duideqi ziji de liangxin, wenxin wu kui
Su conciencia está tranquila, no tiene nada que ocultar