直播间互动 Interacción en la transmisión en vivo zhíbō jiān hùdòng

Diálogos

Diálogos 1

中文

主播:大家好!欢迎来到我的直播间!今天咱们来聊聊文化交流。
观众A:你好!主播,我是来自美国的观众,很高兴能参与你们的直播。
主播:您好!欢迎您!请问您对中国的哪些文化比较感兴趣呢?
观众A:我对中国的传统节日和美食很感兴趣。
主播:太好了!我们稍后会详细介绍。首先,请您自我介绍一下,方便大家认识您。
观众A:好的。大家好,我叫Mike,来自美国,是一名工程师。非常荣幸能在这里和大家交流。
主播:Mike您好!欢迎来到直播间!

拼音

zhǔbō:dàjiā hǎo!huānyíng lái dào wǒ de zhíbō jiān!jīntiān zánmen lái liáoliáo wénhuà jiāoliú。
guānzhòng A:nǐ hǎo!zhǔbō,wǒ shì lái zì měiguó de guānzhòng,hěn gāoxìng néng cānyù nǐmen de zhíbō。
zhǔbō:nín hǎo!huānyíng nín!qǐngwèn nín duì zhōngguó de nǎxiē wénhuà bǐjiào gǎn xìng qì ne?
guānzhòng A:wǒ duì zhōngguó de chuántǒng jiérì hé měishí hěn gǎn xìng qì。
zhǔbō:tài hǎo le!wǒmen shāohòu huì xiángxì jièshào。shǒuxiān,qǐng nín zì wǒ jièshào yīxià,fāngbiàn dàjiā rènshi nín。
guānzhòng A:hǎo de。dàjiā hǎo,wǒ jiào Mike,lái zì měiguó,shì yī míng gōngchéngshī。fēicháng róngxìng néng zài zhèlǐ hé dàjiā jiāoliú。
zhǔbō:Mike nín hǎo!huānyíng lái dào zhíbō jiān!

Spanish

Presentadora: ¡Hola a todos! ¡Bienvenidos a mi transmisión en vivo! Hoy hablaremos sobre intercambio cultural.
Espectadora A: ¡Hola! Presentadora, soy una espectadora de Estados Unidos, y estoy muy contenta de participar en su transmisión en vivo.
Presentadora: ¡Hola! ¡Bienvenida! ¿Qué aspectos de la cultura china le interesan más?
Espectadora A: Me interesan mucho las festividades tradicionales chinas y la gastronomía china.
Presentadora: ¡Estupendo! Más tarde las presentaremos con detalle. Primero, por favor, preséntese para que todos puedan conocerla.
Espectadora A: De acuerdo. Hola a todos, me llamo Mike, soy de Estados Unidos y soy ingeniero. Es un honor poder comunicarme con todos ustedes aquí.
Presentadora: ¡Hola Mike! ¡Bienvenida a la transmisión en vivo!

Frases Comunes

大家好,我叫……,来自……,是一名……

dàjiā hǎo, wǒ jiào…, lái zì…, shì yī míng…

Hola a todos, mi nombre es ..., soy de ..., y soy ...

Contexto Cultural

中文

在中国的直播互动中,主播通常会先进行自我介绍,然后与观众进行互动,气氛比较轻松活跃。

拼音

zài zhōngguó de zhíbō hùdòng zhōng,zhǔbō tōngcháng huì xiān jìnxíng zì wǒ jièshào,ránhòu yǔ guānzhòng jìnxíng hùdòng,qìfēn bǐjiào qīngsōng huóyuè。

Spanish

En las interacciones en vivo de China, el presentador generalmente se presenta primero y luego interactúa con la audiencia en un ambiente relativamente relajado y animado.

Expresiones Avanzadas

中文

此外,我还擅长……

我的兴趣爱好还包括……

我的职业目标是……

拼音

cǐwài, wǒ hái shàncháng…, wǒ de xìngqù àihào hái bāokuò…, wǒ de zhíyè mùbiāo shì…

Spanish

Además, también soy bueno en ...

Mis pasatiempos también incluyen ...

Mi objetivo profesional es ...

Tabúes Culturales

中文

避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。

拼音

bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí,lìrú zhèngzhì、zōngjiào děng。

Spanish

Evite hablar de temas delicados, como política o religión.

Puntos Clave

中文

在自我介绍环节中,要简洁明了,突出重点信息,例如姓名、国籍、职业等。要注意语言表达的准确性,避免口语化表达。

拼音

zài zì wǒ jièshào huánjié zhōng,yào jiǎnjié míngliǎo,tūchū zhòngdiǎn xìnxī,lìrú xìngmíng、guójí、zhíyè děng。yào zhùyì yǔyán biǎodá de zhǔnquèxìng,bìmiǎn kǒuyǔhuà biǎodá。

Spanish

En el segmento de presentación personal, sea conciso y claro, destacando información clave como el nombre, la nacionalidad y la ocupación. Preste atención a la precisión de la expresión lingüística y evite las expresiones coloquiales.

Consejos de Práctica

中文

可以多练习用不同方式介绍自己,例如正式场合和非正式场合的介绍方式不同。

可以模仿直播间的互动场景,进行角色扮演练习。

可以请朋友或家人帮忙练习,并给予反馈。

拼音

kěyǐ duō liànxí yòng bùtóng fāngshì jièshào zìjǐ,lìrú zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé de jièshào fāngshì bùtóng。

kěyǐ mófǎng zhíbō jiān de hùdòng chǎngjǐng,jìnxíng juésè bànyǎn liànxí。

kěyǐ qǐng péngyǒu huò jiārén bāngmáng liànxí,bìng jǐyǔ fǎnkuì。

Spanish

Practique presentándose de diferentes maneras, por ejemplo, las formas de presentación en situaciones formales e informales son diferentes.

Puede simular escenarios de interacción en vivo y practicar juegos de roles.

Pida ayuda a amigos o familiares para practicar y brindar retroalimentación.