英雄豪杰 yīng xióng háo jié héros et héroïnes

Explanation

指才能超群或勇武出众的人。形容那些才能出众,或者武功高强的人。

Désigne des personnes aux capacités ou à la bravoure exceptionnelles. Décrit des personnes aux capacités ou aux compétences martiales exceptionnelles.

Origin Story

话说三国时期,群雄逐鹿,英雄豪杰辈出。关羽,字云长,是蜀汉名将,以忠义闻名于世。他武艺超群,过五关斩六将,单刀赴会,义释曹操,其忠义之气,震古烁今。张飞,字益德,也是蜀汉名将,性格粗犷豪放,作战勇猛,在长坂坡一战成名,吓退曹军。诸葛亮,字孔明,是蜀汉丞相,足智多谋,运筹帷幄之中,决胜千里之外,鞠躬尽瘁,死而后已。这三位,便是三国时期最杰出的英雄豪杰,他们的故事一直流传至今,激励着后人。刘备,字玄德,也是一位杰出的政治家,他广纳贤才,团结众人,在乱世中建立蜀汉政权,他的智慧和勇气,都值得后人学习。还有许多英雄豪杰,例如赵云、马超、黄忠等,都在三国乱世中展现了自己的才华和勇气,他们的故事,也值得我们去学习和传承。在那个动荡的年代,他们为了理想和信念而奋斗,他们的精神,永远值得我们敬佩。

huàshuō sānguó shíqī, qúnxióng zhúlù, yīngxióng háojié bèichū. guān yǔ, zì yúncháng, shì shǔ hàn míng jiàng, yǐ zhōngyì wénmíng yú shì. tā wǔyì chāoqún, guò wǔguān zhǎn liùjiàng, dāndāo fùhuì, yì shì cáo cāo, qí zhōngyì zhī qì, zhèngǔ shuò jīn. zhāng fēi, zì yìdé, yě shì shǔ hàn míng jiàng, xìnggé cūguǎng háofàng, zuòzhàn yǒngmǎng, zài chángbǎn pō yī zhàn chéngmíng, xià tuì cáo jūn. zhūgé liàng, zì kǒngmíng, shì shǔ hàn chéngxiàng, zú zhì duōmóu, yùnchóu wéi wò zhī zhōng, juéshèng qiānlǐ zhī wài, jūgōng jìncuì, sǐ ér hòuyǐ. zhè sān wèi, biàn shì sānguó shíqī zuì jiéchū de yīngxióng háojié, tāmen de gùshì yīzhí liúchuán zhì jīn, jīlì zhē hòurén. liúbèi, zì xuándé, yě shì yī wèi jiéchū de zhèngzhì jiā, tā guǎngnà xiáncái, tuánjié zhòngrén, zài luànshì zhōng jiànlì shǔ hàn zhèngquán, tā de zhìhuì hé yǒngqì, dōu zhídé hòurén xuéxí. hái yǒu xǔduō yīngxióng háojié, lìrú zhàoyún, mǎ chāo, huáng zhōng děng, dōu zài sānguó luànshì zhōng zhǎnxian le zìjǐ de cáihua hé yǒngqì, tāmen de gùshì, yě zhídé wǒmen qù xuéxí hé chuánchéng. zài nàge dòngdàng de niándài, tāmen wèi le lǐxiǎng hé xìnyàn ér fèndòu, tāmen de jīngshen, yǒngyuǎn zhídé wǒmen jìngpèi.

À l'époque des Trois Royaumes, de nombreux héros et héroïnes ont émergé. Guan Yu, connu pour sa loyauté et son courage, était un général renommé. Il a fait preuve d'habiletés exceptionnelles en arts martiaux et est célébré pour sa bravoure. Zhang Fei, un autre général célèbre, était réputé pour sa force et son esprit combatif. Zhuge Liang, le chancelier, était un brillant stratège, dont la sagesse et la stratégie ont mené à la victoire. Ces trois sont les héros les plus importants de la période des Trois Royaumes. Ils ont incarné la loyauté, le courage et l'intelligence, inspirant les générations à venir. Leurs histoires continuent de servir d'inspiration pour inciter les gens à viser la grandeur et à rester fidèles à leurs idéaux.

Usage

多用于对杰出人物的赞扬或评价。

duō yòng yú duì jiéchū rénwù de zànyáng huò píngjià

Souvent utilisé pour louer ou évaluer des individus exceptionnels.

Examples

  • 历史上涌现出许多英雄豪杰。

    lìshǐ shàng yǒngxiàn chū xǔduō yīngxióng háojié

    De nombreux héros et héroïnes ont émergé au cours de l'histoire.

  • 抗日战争中,无数英雄豪杰前仆后继,保家卫国。

    kàngrì zhànzhēng zhōng, wúshù yīngxióng háojié qiánpū hòujì, bǎojiā wèiguó

    Pendant la guerre de résistance contre le Japon, d'innombrables héros et héroïnes ont combattu côte à côte pour défendre leur pays.

  • 他是一位名副其实的英雄豪杰,为国家做出了巨大贡献。

    tā shì yī wèi míngfù qíshí de yīngxióng háojié, wèi guójiā zuò chū le jùdà gòngxiàn

    Il est un véritable héros et a apporté une grande contribution au pays.

  • 在这次抗洪抢险中,我们看到了许多英雄豪杰的勇敢身影。

    zài zhè cì kànghóng qiǎngxiǎn zhōng, wǒmen kàn dàole xǔduō yīngxióng háojié de yǒnggǎn shēnyǐng

    Pendant ces opérations de secours contre les inondations, nous avons vu de nombreux héros et héroïnes courageux.

  • 那些为民族独立而奋斗的英雄豪杰,将永远铭刻在人民心中。

    nàxiē wèi mínzú dúlì ér fèndòu de yīngxióng háojié, jiāng yǒngyuǎn míngkè zài rénmín xīnzhōng

    Les héros et héroïnes qui ont combattu pour l'indépendance nationale seront à jamais gravés dans le cœur du peuple.