人事不省 Tidak sadarkan diri
Explanation
指昏迷不醒,失去知觉。
Merujuk pada keadaan tidak sadar dan kehilangan kesadaran.
Origin Story
话说唐朝年间,有个书生名叫李白,他去京城赶考。一天,他路过一个山村,看到一个老汉躺在路边,人事不省。李白赶紧上前查看,发现老汉脸色苍白,气息微弱,像是中毒了。李白四处寻找解药,终于在一株野草上发现了一种可以解毒的草药。他将草药捣碎,敷在老汉的伤口上,老汉慢慢地醒了过来,感激地说:"多谢恩人救命之恩!"
Dikisahkan pada masa Dinasti Tang, ada seorang sarjana bernama Li Bai yang pergi ke ibu kota untuk mengikuti ujian kekaisaran. Suatu hari, saat melewati sebuah desa pegunungan, ia menemukan seorang lelaki tua terbaring tak sadarkan diri di pinggir jalan. Li Bai segera mendatanginya untuk memeriksa. Ia mendapati lelaki tua itu pucat dan lemah, tampak seperti keracunan. Li Bai mencari-cari penawarnya dan akhirnya menemukan sejenis ramuan pada tanaman liar yang dapat menetralisir racun. Ia menghancurkannya dan mengoleskannya ke luka lelaki tua itu. Perlahan-lahan, lelaki tua itu kembali sadar dan berkata dengan penuh terima kasih: “Terima kasih telah menyelamatkan hidupku!”
Usage
用于形容人昏迷不醒的状态。
Digunakan untuk menggambarkan keadaan tidak sadarkan diri.
Examples
-
他被撞晕了,人事不省。
ta bei zhuang yun le,renshi bu xing
Dia tertabrak sampai pingsan dan tidak sadarkan diri.
-
事故发生后,司机人事不省。
shigu fasheng hou,siji renshi bu xing
Setelah kecelakaan, pengemudi tidak sadarkan diri