智勇双全 cerdas dan berani
Explanation
既有智慧,又有胆量。形容人又聪明又勇敢。
Baik kebijaksanaan maupun keberanian. Menggambarkan seseorang yang cerdas dan berani.
Origin Story
话说三国时期,蜀国丞相诸葛亮,从小就表现出异于常人的才华。他博览群书,熟读兵法,通晓天文地理,而且文武双全,智勇双全。长坂坡之战,曹操大军压境,刘备军势单力薄,危在旦夕。诸葛亮临危不乱,巧妙地利用地形,设计埋伏,以少胜多,大败曹军,保全了蜀汉的基业。事后,刘备感叹道:“孔明果真智勇双全,若非他,我蜀汉早已灭亡矣!” 后来,诸葛亮又多次用兵,以其卓越的军事才能和过人的胆识,带领蜀军取得了一系列的胜利,为蜀汉王朝的建立和发展立下了不朽的功勋。诸葛亮的故事,世代流传,成为了智勇双全的典范。
Dikisahkan pada zaman Tiga Kerajaan, Zhuge Liang, Perdana Menteri Kerajaan Shu, menunjukkan bakat luar biasa sejak usia muda. Dia banyak membaca, ahli dalam strategi militer, berpengetahuan dalam astronomi dan geografi, dan sekaligus seorang cendekiawan dan prajurit, cerdas dan berani. Selama Pertempuran Changban, pasukan Cao Cao mengepung pasukan Liu Bei. Zhuge Liang, dengan tetap tenang di tengah krisis, dengan cerdik memanfaatkan medan, mengatur penyergapan, dan dengan pasukan yang lebih sedikit mengalahkan pasukan yang lebih banyak, mengamankan masa depan Shu Han. Kemudian, Liu Bei berseru, "Kongming memang cerdas dan berani. Tanpa dia, Shu Han sudah lama hancur!" Kemudian, Zhuge Liang memimpin pasukan berkali-kali dan karena kemampuan militernya yang luar biasa dan keberaniannya, pasukan Shu memenangkan kemenangan berturut-turut, dan memberikan kontribusi yang tak ternilai bagi pendirian dan perkembangan Dinasti Shu Han. Kisah Zhuge Liang terus menjadi inspirasi dari generasi ke generasi dan menjadi teladan kecerdasan dan keberanian.
Usage
用于形容人既有智慧,又有胆识。
Digunakan untuk menggambarkan seseorang yang cerdas dan berani.
Examples
-
诸葛亮智勇双全,足智多谋。
zhū gě liàng zhì yǒng shuāng quán, zú zhì duō móu
Zhuge Liang cerdas dan berani, cerdas dan bijaksana.
-
他智勇双全,是不可多得的人才。
tā zhì yǒng shuāng quán, shì bù kě duō dé de rén cái
Dia cerdas dan berani, bakat langka yang sulit ditemukan