智勇双全 zeki ve cesur
Explanation
既有智慧,又有胆量。形容人又聪明又勇敢。
Hem bilgelik hem de cesaret. Hem zeki hem de cesur birini tanımlar.
Origin Story
话说三国时期,蜀国丞相诸葛亮,从小就表现出异于常人的才华。他博览群书,熟读兵法,通晓天文地理,而且文武双全,智勇双全。长坂坡之战,曹操大军压境,刘备军势单力薄,危在旦夕。诸葛亮临危不乱,巧妙地利用地形,设计埋伏,以少胜多,大败曹军,保全了蜀汉的基业。事后,刘备感叹道:“孔明果真智勇双全,若非他,我蜀汉早已灭亡矣!” 后来,诸葛亮又多次用兵,以其卓越的军事才能和过人的胆识,带领蜀军取得了一系列的胜利,为蜀汉王朝的建立和发展立下了不朽的功勋。诸葛亮的故事,世代流传,成为了智勇双全的典范。
Üç Krallık döneminde, Shu krallığının başbakanı Zhuge Liang'ın genç yaşlardan itibaren olağanüstü bir yetenek sergilediği söylenir. Çok kitap okumuş, askeri stratejide uzman, astronomi ve coğrafyada bilgiliydi ve aynı zamanda hem bilgin hem de savaşçıydı; zeki ve cesurdu. Changban Savaşı sırasında Cao Cao'nun ordusu Liu Bei'nin ordusunu kuşatmıştı. Zhuge Liang, kriz anında sakin kalarak, akıllıca araziyi kullanmış, bir pusu kurmuş ve daha az askerle daha çok sayıda düşmanı yenerek Shu Han'ın geleceğini güvence altına almıştı. Daha sonra Liu Bei şöyle haykırdı: "Kongming gerçekten hem zeki hem de cesur. Onun olmasaydı, Shu Han çoktan yıkılmış olurdu!" Daha sonra Zhuge Liang birçok kez orduyu yönetti ve olağanüstü askeri yetenekleri ve cesareti sayesinde Shu ordusu ardı ardına zaferler kazandı ve Shu Han Hanedanlığı'nın kuruluşuna ve gelişmesine paha biçilmez bir katkıda bulundu. Zhuge Liang'ın öyküsü nesiller boyu ilham vermeye devam ediyor ve zeka ve cesaretin vücut bulmuş hali olarak kabul ediliyor.
Usage
用于形容人既有智慧,又有胆识。
Hem zeki hem de cesur birini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
诸葛亮智勇双全,足智多谋。
zhū gě liàng zhì yǒng shuāng quán, zú zhì duō móu
Zhuge Liang hem zekiy hem de cesurdu, becerikli ve bilgeydi.
-
他智勇双全,是不可多得的人才。
tā zhì yǒng shuāng quán, shì bù kě duō dé de rén cái
Hem zeki hem de cesur, nadir bir yetenek.