神气活现 sombong
Explanation
形容自以为很了不起而表现出的得意和傲慢的样子。
Menggambarkan sikap sombong dan arogan yang ditunjukkan seseorang yang menganggap dirinya lebih unggul.
Origin Story
话说,小镇上新开了一家糕点铺,老板是个年轻小伙子,名叫李小明。他从小就对糕点制作情有独钟,经过多年的学习和实践,终于掌握了一手好技艺。他做的糕点不仅色香味俱全,而且造型独特,深受顾客喜爱。开业第一天,李小明就忙得不可开交,顾客络绎不绝。看着自己制作的糕点被抢购一空,李小明心里乐开了花。然而,他并没有因此而骄傲自满,反而更加努力地学习和改进自己的技艺,不断创新,推出更多的新产品。渐渐地,李小明的糕点铺声名远扬,成为小镇上最受欢迎的糕点店。李小明也从一个默默无闻的小伙子,变成了小镇上家喻户晓的糕点大师。他依然保持着谦虚谨慎的态度,对待每一位顾客都热情周到,用精湛的技艺和真诚的服务赢得了大家的尊重和喜爱。而其他糕点铺的老板,看到李小明如此成功,有些人心里很不是滋味,他们开始暗自较劲,甚至做出一些损人利己的事情。但李小明始终坚持自己的原则,用自己的行动诠释着什么是真正的成功。
Dahulu kala, di sebuah kota kecil, seorang pemuda bernama Li Xiaoming membuka toko kue. Dia selalu terpesona dengan pembuatan kue dan, setelah bertahun-tahun belajar dan berlatih, akhirnya menguasai keterampilannya. Kue-kuenya tidak hanya enak tetapi juga berbentuk unik, menjadikannya sangat populer di kalangan pelanggan. Pada hari pertama berjualan, Li Xiaoming sangat sibuk, dengan antrean pelanggan yang panjang. Melihat kue-kuenya terjual habis, Li Xiaoming sangat gembira. Namun, dia tidak menjadi sombong; sebaliknya, dia bekerja lebih keras lagi, terus meningkatkan keterampilannya dan menciptakan produk baru.
Usage
作谓语、定语、状语;形容自以为很了不起而表现出的得意和傲慢的样子。
Predikat, atributif, keterangan; menggambarkan sikap sombong dan arogan.
Examples
-
他那神气活现的样子,让人看了很不舒服。
tā na shén qì huó xiàn de yàngzi, ràng rén kàn le hěn bù shūfu。
Sikapnya yang angkuh sangat tidak menyenangkan.
-
考试取得好成绩后,他神气活现地炫耀一番。
kǎoshì qǔdé hǎo chéngjī hòu, tā shén qì huó xiàn de xuānyào yī fān。
Setelah mendapatkan nilai bagus dalam ujian, dia memamerkan keberhasilannya dengan sangat congkak.
-
年轻人神气活现地走来走去,像个小霸王一样。
niánqīng rén shén qì huó xiàn de zǒu lái zǒu qù, xiàng ge xiǎo bàwáng yīyàng。
Pemuda itu berjalan kesana kemari dengan angkuh, seperti seorang penguasa kecil yang sombong