神气活现 swaggering
Explanation
形容自以为很了不起而表现出的得意和傲慢的样子。
Describes the smug and arrogant manner someone displays when they think they are superior.
Origin Story
话说,小镇上新开了一家糕点铺,老板是个年轻小伙子,名叫李小明。他从小就对糕点制作情有独钟,经过多年的学习和实践,终于掌握了一手好技艺。他做的糕点不仅色香味俱全,而且造型独特,深受顾客喜爱。开业第一天,李小明就忙得不可开交,顾客络绎不绝。看着自己制作的糕点被抢购一空,李小明心里乐开了花。然而,他并没有因此而骄傲自满,反而更加努力地学习和改进自己的技艺,不断创新,推出更多的新产品。渐渐地,李小明的糕点铺声名远扬,成为小镇上最受欢迎的糕点店。李小明也从一个默默无闻的小伙子,变成了小镇上家喻户晓的糕点大师。他依然保持着谦虚谨慎的态度,对待每一位顾客都热情周到,用精湛的技艺和真诚的服务赢得了大家的尊重和喜爱。而其他糕点铺的老板,看到李小明如此成功,有些人心里很不是滋味,他们开始暗自较劲,甚至做出一些损人利己的事情。但李小明始终坚持自己的原则,用自己的行动诠释着什么是真正的成功。
Once upon a time, in a small town, a young man named Li Xiaoming opened a pastry shop. He had always been fascinated by pastry making and, after years of learning and practice, had finally mastered his skills. His pastries were not only delicious but also uniquely shaped, making them very popular with customers. On the first day of business, Li Xiaoming was extremely busy, with customers lining up. Seeing his pastries sell out, Li Xiaoming was overjoyed. However, he didn't become complacent; instead, he worked even harder, constantly improving his skills and creating new products.
Usage
作谓语、定语、状语;形容自以为很了不起而表现出的得意和傲慢的样子。
Predicate, attributive, adverbial; describes smug and arrogant behavior.
Examples
-
他那神气活现的样子,让人看了很不舒服。
tā na shén qì huó xiàn de yàngzi, ràng rén kàn le hěn bù shūfu。
His swaggering demeanor was quite unpleasant.
-
考试取得好成绩后,他神气活现地炫耀一番。
kǎoshì qǔdé hǎo chéngjī hòu, tā shén qì huó xiàn de xuānyào yī fān。
After achieving good results in the exam, he showed off in a self-satisfied way.
-
年轻人神气活现地走来走去,像个小霸王一样。
niánqīng rén shén qì huó xiàn de zǒu lái zǒu qù, xiàng ge xiǎo bàwáng yīyàng。
The young man walked around in a self-important way, like a little bully