福寿双全 Fúshòushuāngquán
Explanation
福寿双全指的是既拥有幸福和好运,又拥有长寿。这是一个美好的祝愿,通常用于祝愿他人健康长寿,生活幸福。
Fúshòushuāngquán berarti memiliki kebahagiaan dan keberuntungan, serta umur panjang. Ini adalah harapan yang baik, biasanya digunakan untuk mendoakan kesehatan, umur panjang, dan kehidupan bahagia orang lain.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫张老太的老人。她一生勤劳善良,乐于助人。村里人都很喜欢她,称她为“张大善人”。张老太虽然经历过许多风雨,但她始终保持着乐观的心态,脸上总是挂着慈祥的笑容。她不仅自己生活得很幸福,而且还把这份幸福传递给了周围的人。村里人都说她福寿双全,是村里的福星。张老太晚年生活非常幸福,儿孙满堂,她经常和儿孙们一起聊天,一起吃饭,一起玩耍,享受着天伦之乐。她活到九十多岁高龄,去世后,全村人都为她感到惋惜,同时也为她一生所作所为而感动。张老太的故事,成为了小山村里一个美好的传说,一代一代地传颂着。
Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan kecil, tinggalah seorang wanita tua bernama Zhang Lao. Sepanjang hidupnya, ia tekun, baik hati, dan suka menolong. Penduduk desa sangat menyayanginya dan memanggilnya "Zhang Da Shanren" (Zhang yang Agung dan Baik Hati). Meskipun Zhang Lao telah mengalami banyak kesulitan, ia selalu menjaga sikap optimis dan senyum ramah. Ia tidak hanya menjalani kehidupan yang bahagia, tetapi juga menyebarkan kebahagiaan ini kepada orang-orang di sekitarnya. Penduduk desa mengatakan bahwa ia diberkahi dengan kebahagiaan dan umur panjang, bintang keberuntungan desa. Zhang Lao menjalani kehidupan yang sangat bahagia di masa tuanya, dikelilingi oleh anak-anak, cucu, dan cicitnya. Ia sering mengobrol, makan, dan bermain bersama mereka, menikmati kebahagiaan keluarga. Ia hidup hingga lebih dari sembilan puluh tahun. Setelah kematiannya, seluruh desa berduka, tetapi juga terharu oleh kehidupan dan tindakannya. Kisah Zhang Lao menjadi legenda indah di desa pegunungan kecil itu, diwariskan dari generasi ke generasi.
Usage
用于表达对他人长寿和幸福的祝福,多用于长辈或年长者的生日或节日。
Digunakan untuk mengungkapkan harapan panjang umur dan kebahagiaan orang lain, sering digunakan untuk ulang tahun atau hari libur orang tua atau warga lanjut usia.
Examples
-
祝你福寿双全!
zhù nǐ fú shòu shuāng quán
Semoga Anda diberkahi dengan kebahagiaan dan umur panjang!
-
老人家福寿双全,儿孙满堂。
lǎo rén jiā fú shòu shuāng quán, ér sūn mǎn táng
Orang tua itu hidup bahagia dan panjang umur, dan memiliki banyak cucu.