福寿双全 Fúshòushuāngquán
Explanation
福寿双全指的是既拥有幸福和好运,又拥有长寿。这是一个美好的祝愿,通常用于祝愿他人健康长寿,生活幸福。
Fúshòushuāngquán significa possedere sia felicità e fortuna, sia longevità. È un augurio positivo, solitamente usato per augurare agli altri buona salute, longevità e una vita felice.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一位名叫张老太的老人。她一生勤劳善良,乐于助人。村里人都很喜欢她,称她为“张大善人”。张老太虽然经历过许多风雨,但她始终保持着乐观的心态,脸上总是挂着慈祥的笑容。她不仅自己生活得很幸福,而且还把这份幸福传递给了周围的人。村里人都说她福寿双全,是村里的福星。张老太晚年生活非常幸福,儿孙满堂,她经常和儿孙们一起聊天,一起吃饭,一起玩耍,享受着天伦之乐。她活到九十多岁高龄,去世后,全村人都为她感到惋惜,同时也为她一生所作所为而感动。张老太的故事,成为了小山村里一个美好的传说,一代一代地传颂着。
C'era una volta, in un piccolo villaggio di montagna, viveva una vecchia signora di nome Zhang Lao. Per tutta la vita è stata laboriosa, gentile e disponibile. Gli abitanti del villaggio la amavano molto e la chiamavano "Zhang Da Shanren" (Zhang la Grande Benigna). Sebbene Zhang Lao avesse affrontato molte difficoltà, ha sempre mantenuto un atteggiamento ottimista e un sorriso gentile. Non solo ha vissuto una vita felice, ma ha anche diffuso questa felicità alle persone intorno a lei. Gli abitanti del villaggio dicevano che era stata benedetta con felicità e longevità, la stella fortunata del villaggio. Zhang Lao ha vissuto una vita molto felice nella sua vecchiaia, circondata dai suoi figli, nipoti e pronipoti. Spesso chiacchierava, mangiava e giocava con loro, godendosi le gioie della famiglia. È vissuta per oltre novant'anni. Dopo la sua morte, l'intero villaggio ha pianto la sua scomparsa, ma è stato anche commosso dalla sua vita e dalle sue azioni. La storia di Zhang Lao è diventata una bellissima leggenda nel piccolo villaggio di montagna, tramandata di generazione in generazione.
Usage
用于表达对他人长寿和幸福的祝福,多用于长辈或年长者的生日或节日。
Usato per esprimere gli auguri di lunga vita e felicità ad altri, spesso usato per i compleanni o le festività di anziani o persone di età avanzata.
Examples
-
祝你福寿双全!
zhù nǐ fú shòu shuāng quán
Ti auguro felicità e lunga vita!
-
老人家福寿双全,儿孙满堂。
lǎo rén jiā fú shòu shuāng quán, ér sūn mǎn táng
L'anziano gode di una vita felice e lunga, circondato da molti nipoti.