福寿双全 fú shòu shuāng quán Fúshòushuāngquán

Explanation

福寿双全指的是既拥有幸福和好运,又拥有长寿。这是一个美好的祝愿,通常用于祝愿他人健康长寿,生活幸福。

Fúshòushuāngquán, hem mutluluk ve şans hem de uzun ömür anlamına gelir. Genellikle başkalarına sağlık, uzun ömür ve mutlu bir yaşam dilemek için kullanılan iyi bir dilektir.

Origin Story

从前,在一个小山村里,住着一位名叫张老太的老人。她一生勤劳善良,乐于助人。村里人都很喜欢她,称她为“张大善人”。张老太虽然经历过许多风雨,但她始终保持着乐观的心态,脸上总是挂着慈祥的笑容。她不仅自己生活得很幸福,而且还把这份幸福传递给了周围的人。村里人都说她福寿双全,是村里的福星。张老太晚年生活非常幸福,儿孙满堂,她经常和儿孙们一起聊天,一起吃饭,一起玩耍,享受着天伦之乐。她活到九十多岁高龄,去世后,全村人都为她感到惋惜,同时也为她一生所作所为而感动。张老太的故事,成为了小山村里一个美好的传说,一代一代地传颂着。

cóng qián, zài yīgè xiǎo shān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào zhāng lǎo tài de lǎo rén. tā yī shēng qín láo shàn liáng, lè yú zhù rén. cūn lǐ rén dōu hěn xǐ huan tā, chēng tā wèi “zhāng dà shàn rén”. zhāng lǎo tài suīrán jīng lì guò xǔ duō fēng yǔ, dàn tā shǐ zhōng bǎochí zhe lè guān de xīn tài, liǎn shang zǒng shì guà zhe cí xiáng de xiào róng. tā bù jǐn zìjǐ shēng huó de hěn xìng fú, ér qiě hái bǎ zhè fèn xìng fú chuán dì gěi le zhōu wéi de rén. cūn lǐ rén dōu shuō tā fú shòu shuāng quán, shì cūn lǐ de fú xīng. zhāng lǎo tài wǎn nián shēng huó fēi cháng xìng fú, ér sūn mǎn táng, tā jīng cháng hé ér sūn men yī qǐ liáo tiān, yī qǐ chī fàn, yī qǐ wán shuǎ, xiǎng shòu zhe tiān lún zhī lè. tā huó dào jiǔ shí duō suì gāo líng, qù shì hòu, quán cūn rén dōu wèi tā gǎn dào wán xī, tóng shí yě wèi tā yī shēng suǒ zuò suǒ wéi ér gǎn dòng. zhāng lǎo tài de gù shì, chéng le xiǎo shān cūn lǐ yīgè měi hǎo de chuán shuō, yī dài yī dài de chuán sòng zhe.

Bir zamanlar, küçük bir dağ köyünde Zhang Lao adında yaşlı bir kadın yaşarmış. Hayatının tamamında çalışkan, nazik ve yardımsevermiş. Köylüler onu çok sever ve “Zhang Da Shanren” (Büyük İyiliksever Zhang) derlermiş. Zhang Lao birçok zorluk yaşamış olsa da, her zaman iyimser bir tavır ve nazik bir gülümseme sergilermiş. Sadece mutlu bir hayat yaşamakla kalmamış, aynı zamanda bu mutluluğu çevresindeki insanlarla da paylaşmış. Köylüler, onun hem mutluluk hem de uzun ömürle kutsandığını, köyün şanslı yıldızı olduğunu söylerlermiş. Zhang Lao, yaşlılığında çocukları, torunları ve torunlarının çocuklarıyla çevrili çok mutlu bir hayat yaşamış. Sık sık onlarla sohbet eder, yemek yer ve oyun oynar, aile mutluluğunun tadını çıkarırmış. Doksan yaşın üzerinde yaşamış. Ölümünden sonra bütün köy onu yas tutmuş, ama aynı zamanda hayatından ve eylemlerinden de etkilenmişler. Zhang Lao’nun hikayesi, küçük dağ köyünde nesilden nesile aktarılan güzel bir efsane olmuş.

Usage

用于表达对他人长寿和幸福的祝福,多用于长辈或年长者的生日或节日。

yòng yú biǎo dá duì tā rén cháng shòu hé xìng fú de zhù fú, duō yòng yú zhǎng bèi huò nián cháng zhě de shēng rì huò jié rì

Başkalarına uzun ömür ve mutluluk dilemek için kullanılır, genellikle yaşlıların veya büyüklerin doğum günleri veya bayramları için kullanılır.

Examples

  • 祝你福寿双全!

    zhù nǐ fú shòu shuāng quán

    Size mutluluk ve uzun ömür diliyorum!

  • 老人家福寿双全,儿孙满堂。

    lǎo rén jiā fú shòu shuāng quán, ér sūn mǎn táng

    Yaşlı adam birçok torunla çevrili mutlu ve uzun bir yaşam sürüyor.