假日庆典 Perayaan Liburan
Dialog
Dialog 1
中文
A:新年快乐!祝你新年好运!
B:新年快乐!你也是!谢谢!希望今年能一起去看灯会呢。
C:好啊,到时候我联系你!听说今年的灯会规模很大,很值得期待。
A:是的,我听说有很多新奇的灯组呢!
B:那太好了!我们到时候一定要去看。
C:一定!到时候一起拍照留念。
拼音
Indonesian
A: Selamat Tahun Baru! Semoga Anda beruntung di tahun baru!
B: Selamat Tahun Baru! Anda juga! Terima kasih! Saya harap kita bisa pergi ke festival lentera bersama tahun ini.
C: Tentu, saya akan menghubungi Anda nanti! Saya dengar festival lentera tahun ini akan sangat meriah, sangat dinantikan.
A: Ya, saya dengar ada banyak tampilan lentera yang baru dan unik!
B: Itu bagus sekali! Kita harus pergi ke sana.
C: Pasti! Mari kita ambil beberapa foto kenangan nanti.
Frasa Biasa
新年快乐
Selamat Tahun Baru
祝你新年好运
Semoga Anda beruntung di tahun baru
灯会
festival lentera
Kebudayaan
中文
春节期间,走亲访友,互致问候是重要的社交活动,表达节日祝福是文化习俗。灯会是传统节日的重要组成部分,赏灯、猜灯谜等活动深受人们喜爱。
拼音
Indonesian
Di Tiongkok, Tahun Baru Imlek adalah waktu untuk berkumpul keluarga dan bertukar ucapan selamat. Festival Lentera, yang menandai berakhirnya perayaan, adalah perayaan yang meriah yang menampilkan pertunjukan lentera yang menakjubkan dan permainan tebak-tebakan teka-teki. Ini adalah acara budaya yang sangat dihargai.
Frasa Lanjut
中文
恭贺新禧 (Gōnghè xīnxí): 更正式的祝福语,用于正式场合。 万事如意 (Wànshì rúyì): 表达所有事情都顺利如意的祝福。
拼音
Indonesian
Selamat Hari Raya: Cara yang lebih formal untuk mengungkapkan harapan liburan. Semoga Anda menikmati tahun baru yang bahagia dan sejahtera: Ucapan selamat yang lebih formal dan terperinci.
Tabu Kebudayaan
中文
在正式场合,避免使用过于口语化或幽默的表达方式。注意场合与身份,选择合适的祝福用语。避免谈论敏感话题,如政治、宗教等。
拼音
Zài zhèngshì chǎnghé, bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà huò yōumò de biǎodá fāngshì。Zhùyì chǎnghé yǔ shēnfèn, xuǎnzé héshì de zhùfú yòngyǔ。Bìmiǎn tánlùn mǐngǎn huàtí, rú zhèngzhì, zōngjiào děng。
Indonesian
Dalam pengaturan formal, hindari menggunakan ekspresi yang terlalu sehari-hari atau humoris. Perhatikan acara dan identitas, dan pilih salam yang sesuai. Hindari mendiskusikan topik-topik sensitif seperti politik dan agama.Titik Kunci
中文
适用场景:春节、元宵节等中国传统节日。 适用人群:几乎所有年龄段的人群,但表达方式需根据年龄和身份调整。 常见错误:使用不合适的词汇或表达方式,造成误解。
拼音
Indonesian
Skenario yang berlaku: Festival Musim Semi, Festival Lentera, dan festival tradisional Tiongkok lainnya. Orang yang berlaku: Hampir semua kelompok usia, tetapi ungkapan harus disesuaikan dengan usia dan identitas. Kesalahan umum: Menggunakan kata-kata atau ungkapan yang tidak tepat, menyebabkan kesalahpahaman.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话,例如与朋友、家人、陌生人等。 学习一些更高级的表达方式,例如成语、谚语等。 注意语调和语气,使表达更自然流畅。 在练习过程中,可以尝试录音或录像,找出自己的不足之处。
拼音
Indonesian
Berlatihlah dialog dalam berbagai skenario, seperti dengan teman, keluarga, dan orang asing. Pelajari beberapa ekspresi yang lebih maju, seperti idiom dan peribahasa. Perhatikan nada dan intonasi agar ekspresi Anda terdengar lebih alami dan lancar. Selama berlatih, Anda dapat mencoba merekam diri sendiri untuk mengidentifikasi kekurangan Anda.