数站台号 Menghitung Nomor Peron
Dialog
Dialog 1
中文
A:请问,去北京南站几号站台?
B:去北京南站的火车,是12号站台。
A:谢谢!
B:不客气!
A:请问,12号站台在哪里?
B:沿着指示牌走,就能找到12号站台了。
拼音
Indonesian
A: Permisi, peron berapa untuk kereta ke Stasiun Selatan Beijing?
B: Kereta ke Stasiun Selatan Beijing ada di peron 12.
A: Terima kasih!
B: Sama-sama!
A: Permisi, di mana peron 12?
B: Ikuti saja petunjuknya, Anda akan menemukan peron 12.
Dialog 2
中文
A:您好,请问去上海虹桥站的列车是几号站台?
B:您好,去上海虹桥站的列车在5号站台。
A:谢谢。请问5号站台怎么走?
B:请您顺着指示牌走,很容易就能找到。
A:好的,谢谢您!
拼音
Indonesian
undefined
Frasa Biasa
几号站台
Peron berapa
站台
Peron
请
Tolong
谢谢
Terima kasih
Kebudayaan
中文
在中国,火车站的站台用数字标注,方便乘客查找。
拼音
Indonesian
Di Indonesia, peron stasiun kereta api diberi label dengan angka untuk mempermudah akses penumpang
Frasa Lanjut
中文
请问,去往XX站的列车,预计在几号站台停靠?
请问,您能帮我确认一下X号站台的具体位置吗?
请问,您知道前往X地的列车,会在哪个站台停靠吗?
拼音
Indonesian
Permisi, kereta ke stasiun XX diperkirakan akan berhenti di peron berapa? Permisi, bisakah Anda membantu saya untuk memastikan lokasi spesifik peron X? Permisi, apakah Anda tahu kereta ke X akan berhenti di peron mana?
Tabu Kebudayaan
中文
在询问站台号时,语气要礼貌,避免使用不耐烦或命令式的语气。
拼音
zai xun wen zhan tai hao shi,yu qi yao li mao,bi mian shi yong bu nai fan huo ming ling shi de yu qi。
Indonesian
Saat menanyakan nomor peron, gunakan bahasa yang sopan dan hindari nada yang tidak sabar atau memerintah.Titik Kunci
中文
此场景适用于火车站等公共场所,主要针对需要查找站台的乘客,年龄和身份没有限制。
拼音
Indonesian
Skenario ini berlaku untuk tempat umum seperti stasiun kereta api dan terutama ditujukan untuk penumpang yang perlu menemukan peron, tanpa batasan usia atau identitas.Petunjuk Praktik
中文
可以根据实际情况,选择不同的问句和答句进行练习。 可以模拟不同场景下的对话,例如,在人多嘈杂的环境中如何清晰地表达。 可以练习使用一些更高级的表达方式,例如,用更礼貌、更正式的语言。
拼音
Indonesian
Anda dapat memilih pertanyaan dan jawaban yang berbeda untuk berlatih sesuai dengan situasi yang sebenarnya. Anda dapat mensimulasikan percakapan dalam berbagai skenario, misalnya, bagaimana mengekspresikan diri dengan jelas dalam lingkungan yang ramai dan bising. Anda dapat berlatih menggunakan beberapa ekspresi yang lebih canggih, misalnya, bahasa yang lebih sopan dan formal.