网络安全 Keamanan Siber
Dialog
Dialog 1
中文
A:您好,请问您了解我国的网络安全法吗?
B:不太了解,只是听说过。请问可以简单介绍一下吗?
C:当然可以。网络安全法是为了维护国家网络安全,保护公民个人信息而制定的法律。它规定了网络运营者的责任,以及公民的权利和义务。
A:比如,网络运营者必须采取措施保护用户数据,防止数据泄露。
B:明白了。那对于个人来说,我们需要注意什么呢?
C:例如,不要轻易泄露个人信息,不要访问非法网站,要加强网络安全意识。
B:好的,谢谢您的讲解。
拼音
Indonesian
A: Halo, apakah Anda familiar dengan Undang-Undang Keamanan Siber Tiongkok?
B: Tidak terlalu, saya hanya pernah mendengarnya. Bisakah Anda memberikan pengantar singkat?
C: Tentu. Undang-Undang Keamanan Siber dirancang untuk melindungi keamanan siber nasional dan melindungi informasi pribadi warga negara. Undang-undang tersebut menetapkan tanggung jawab operator jaringan dan hak serta kewajiban warga negara.
A: Misalnya, operator jaringan harus mengambil langkah-langkah untuk melindungi data pengguna dan mencegah kebocoran data.
B: Saya mengerti. Jadi apa yang harus kita perhatikan sebagai individu?
C: Misalnya, jangan mudah membocorkan informasi pribadi, jangan mengunjungi situs web ilegal, dan tingkatkan kesadaran keamanan siber.
B: Baiklah, terima kasih atas penjelasannya.
Frasa Biasa
网络安全法
Undang-Undang Keamanan Siber
个人信息保护
Perlindungan informasi pribadi
网络安全意识
Kesadaran keamanan siber
Kebudayaan
中文
中国非常重视网络安全,出台了相关的法律法规,保护公民个人信息和国家网络安全。
拼音
Indonesian
Indonesia sangat mementingkan keamanan siber dan telah mengeluarkan undang-undang dan peraturan terkait untuk melindungi informasi pribadi warga negara dan keamanan siber nasional.
Frasa Lanjut
中文
网络安全风险评估
数据安全事件响应机制
网络安全态势感知
拼音
Indonesian
Penilaian risiko keamanan siber
Mekanisme respons insiden keamanan data
Kesadaran situasi keamanan siber
Tabu Kebudayaan
中文
不要在公开场合讨论国家机密信息,不要散布不实信息,影响社会稳定。
拼音
bùyào zài gōngkāi chǎnghé tǎolùn guójiā jī mì xìnxī,bùyào sàn bù bùshí xìnxī,yǐngxiǎng shèhuì wěndìng。
Indonesian
Jangan membahas informasi rahasia negara di depan umum, dan jangan menyebarkan informasi palsu yang dapat memengaruhi stabilitas sosial.Titik Kunci
中文
本场景对话适用于与外国人交流中国网络安全法律法规,提升跨文化交流的理解。需要根据对方语言水平和文化背景调整表达方式。
拼音
Indonesian
Skenario dialog ini cocok untuk bertukar informasi dengan orang asing tentang hukum dan peraturan keamanan siber Tiongkok, dan meningkatkan pemahaman komunikasi antar budaya. Ekspresi harus disesuaikan dengan tingkat bahasa dan latar belakang budaya pihak lain.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同语境下的表达方式。
尝试使用更专业的术语。
注意语速和语气,保持清晰和礼貌。
拼音
Indonesian
Berlatihlah cara berekspresi yang berbeda dalam konteks yang berbeda.
Cobalah untuk menggunakan terminologi yang lebih profesional.
Perhatikan kecepatan dan nada, tetaplah jelas dan sopan.